| Can I ask you a question regarding the dog? Yes. | Могу я задать вопрос насчёт собаки? |
| Should I ask Mr. Boseman if he wants to answer that question? | Мне спросить мистера Боузмана, хочет ли он ответить на этот вопрос? - Протестую. |
| Can I ask my question, please? | Можно я задам вопрос, пожалуйста? |
| Piece of advice - if you have to ask the question, somebody should already be dead. | Дам добрый совет: пока ты задаешь вопрос, кто-то может умереть. |
| So now the question you must ask yourselves is this... | Теперь вы должны задать себе вопрос: |
| Trevor, can I ask you something? | Тревор, можно задать тебе вопрос? |
| I ask you a direct question. | Я задам вам вопрос, хорошо? |
| Listen, I need to ask you a delicate question. | хочу задать тебе один непростой вопрос. |
| General Disarray, can I ask you a scientific question? | Генерал Бардак, могу я задать Вам научный вопрос? |
| The question you'll have to ask yourself is this | Вопрос на который ты должен ответить... |
| OK. But, Olive, let me ask you this. | Олив, ответь мне на один вопрос. |
| And now, may I ask you a question? | А теперь можно я задам вопрос? |
| So if they can ask a question about any of the hits we've played that you cannae answer, they win a major prize. | Если они зададут вопрос о любом из проигранных нами хитов, на который ты не сможешь ответить, они выиграют главный приз. |
| May I ask you a question, miss Andersson... | Позвольте задать вам вопрос, фрекен Андерссон? |
| So it's not crazy for me to ask you this. | Так что задам вполне логичный вопрос. |
| Well, let me see if I ask this to Mrs. Florrick's satisfaction. | Посмотрим, смогу ли я перефразировать вопрос так, чтобы он устроил миссис Флоррик. |
| Of each particular thing, ask: | На каждую частную деталь, вопрос: |
| Which means it takes 24 minutes for them to get the answer to any question they ask. | Это означает, что пройдёт 24 минуты, пока они получат ответ на свой вопрос. |
| Bobby, can I ask you something? | Бобби, могу я задать вам вопрос? |
| [laughs] Granny, can I ask you a question? | [смеется] Бабуля, могу я задать вопрос? |
| Forgive me, but may I ask a question? | Простите, могу я задать вопрос? |
| It's simple: I ask you a question about yourself and you try to make a lie sound like the truth. | Это легко: я задаю вопрос о тебе, и ты пытаешься соврать так, чтобы это звучало правдиво. |
| And so I ask you this one question: | И я задам вам единственный вопрос: |
| Can I ask you a question? | Можно задать вопрос? -Конечно. |
| So let me ask you this. | Так что я задам один вопрос. |