| I have something to ask. | Ответь на один вопрос. |
| You should feel free to ask one. | Ты можешь задать один вопрос. |
| Let's ask the very, very expensive question. | Давайте зададим очень-очень дорогой вопрос. |
| I ask myself a question: | И я задал себе вопрос: |
| Willing to ask the tough questions. | Всегда готов задать сложный вопрос. |
| I have to ask questions. | Я должна задать вам вопрос. |
| So let me ask you a question. | Тогда можно задать вам вопрос. |
| Lawyers don't ask that question. | Адвокаты не задают этот вопрос. |
| Can I ask you guys something? | Могу я задать вам вопрос? |
| Can I ask a question, sarge? | Можно задать вопрос, сержант? |
| Why does everyone ask that? | Почему все задают этот вопрос? |
| Why don't you ask someone else a question? | Задай вопрос кому-нибудь ещё. |
| Let me ask you something. | У меня есть вопрос... |
| I must ask you something. | У меня к тебе вопрос. |
| I have to ask you a question. | У меня важный вопрос. |
| And in these strange times, people ask: | Странное время породило вопрос: |
| I'd love to hear what you want to ask. | Не терпится услышать твой вопрос. |
| Why ask me that? | К чему это вопрос? |
| I need to ask you a question. | Мне надо вопрос тебе задать. |
| If it's not rude of me to ask. | Если это не грубый вопрос. |
| I have to ask the question. | Я должна задать этот вопрос. |
| May I ask you something? | Могу ли я задать вам один вопрос? |
| Let me ask you this, if I were... | Позволь задать тебе вопрос. |
| Should I ask my question now? | Я могу задать свой вопрос? |
| I came to ask you. | Я пришла задать именно этот вопрос. |