So we can ask: What is compassion comprised of? |
Итак, мы можем задать вопрос: "Из чего состоит сострадание?" |
So how do we ask this question? |
Так как же правильно поставить вопрос? |
So let me step back and ask: what's power? |
Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос: что есть сила? |
But here's the question that I have to ask. |
Но я должен задать один вопрос. |
So how do we actually ask them the question? |
Так как нам задать им этот вопрос? |
Max, can you just ask me the next question? |
Макс, задавай мне следующий вопрос. |
What's the appeal? - I could ask you the same thing. |
А чего хорошего -Я тоже могу задать вопрос. |
Leon, may I ask you something? |
Леон, можно задать тебе вопрос? |
One can ask, "what are you really saying?" |
Кто-то может задать вопрос: "что же вы утверждаете в действительности?" |
Dr. Tower, I'm going to ask you a question perhaps you won't like answering. |
Доктор Тауэр, я собираюсь задать вопрос, который, возможно, вам не понравится. |
Then after his accident, I knew I had to ask myself a question and answer it. |
После несчастного случая, я должна была ответить самой себе на очень важный вопрос. |
I was expecting you to ask me that question |
Я ожидал, что вы зададите мне этот вопрос |
I'm glad you did, though. I need to ask you a question. |
Я рад, что ты пришла, я хотел задать тебе вопрос. |
Another question you need never ask. |
Еще один вопрос, который не нужно задавать |
Could I ask you guys a question? |
Парни, можно задать вам вопрос? |
I know: I'll ask a question, and you have to answer. |
Давай так: я задаю вопрос, ты должен на него ответить. |
I might ask you the same question... except I'd be more polite. |
Я мог бы задать вам точно такой же вопрос, но в более вежливой форме. |
Might get in the way of the game, but do ask a question anyway. |
По ходу игры будет ещё, но ты можешь задавать вопрос. |
I must ask again, why such haste? |
Я снова задаю вопрос - куда мы так спешим? |
Can I ask you a question, off the record? |
Можно задать вопрос, не для протокола? |
Won't that be suspicious if they ask me a question? |
А это не будет подозрительно, если мне зададут вопрос? |
So I would like to ask you a question, and I want you to answer it very seriously. |
Я бы хотела задать тебе вопрос, и я хочу чтоб ты ответила на него очень серьёзно. |
So, can I ask you something personal? |
А-а, а могу я вам задать личный вопрос? |
Can I ask you about the travellers? |
Могу я задать вопрос о путешественниках? |
Can I ask you a question, Mr. |
Можно задать вопрос, мистер Гекко? |