Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Ask - Вопрос"

Примеры: Ask - Вопрос
It's tricky because you don't always ask yes or no questions. Это сложно, потому что вы не всегда задаёте вопрос, на который можно ответить да или нет.
Russia must now ask itself about the relationship between short term military victories and long-term economic prosperity. Теперь Россия должна задать себе вопрос об отношениях между краткосрочными военными победами и долгосрочным экономическим процветанием.
Today, one might ask the same question about the global economy's vulnerability to cyber-attack. Сегодня можно задать такой же вопрос относительно уязвимости глобальной экономики по отношению к кибер-атакам.
Actually, let me just ask a question. Тогда разрешите мне задать Вам вопрос.
I have a serious question to ask you guys. Okay. Ребята, у меня созрел серьезный вопрос.
Before you ask, the answer is no, I haven't found any magical solutions yet. Предвосхищая ваш вопрос, я пока не нашел магического решения.
One can then ask the same question about the zeros of these L-functions, yielding various generalizations of the Riemann hypothesis. Можно тогда задать тот же вопрос о корнях этих L-функций, что даёт различные обобщения гипотезы Римана.
This forces us to ask why the secretariat should wish to review the procedures which regulate the relationships between the parties mentioned above. Это заставляет нас задать вопрос о том, почему секретариат желает пересмотреть процедуры, регулирующие взаимоотношения между вышеуказанными сторонами.
To go on to ask the State party to remedy the situation was to prejudge it. Обратиться к государству-участнику с просьбой исправить положение означает предрешить этот вопрос.
And I would ask a question. Именно к нему я обращаюсь и хочу задать ему вопрос.
But before I answer that, I want to ask something too. Но прежде чем ответить на этот вопрос, я хочу спросить Вас кое-что.
Joy. I must ask you question. Джой, я должен задать тебе вопрос.
I got one to ask you first. Сначала я хочу задать вопрос вам.
That's a strange question to ask someone you haven't seen in forever. Этот странный вопрос задай кому-нибудь, кого бы ты не увидел никогда больше.
You know, there is one question I do want to ask you, though, unofficially. Знаете, я хотел бы задать вам один вопрос, неофициально.
I suggest you show that to Garak, then ask him that question. Я советую показать это Гараку и задать ему этот вопрос.
I need to ask you something and you have to be brutally honest. Я хочу задать тебе вопрос и ты должен быть предельно честен.
I need to ask you something about the night it happened. Я хочу задать тебе один вопрос о той ночи...
Let me ask you a question. Позвольте, чтобы я задавать Вам вопрос.
I must again ask you a delicate question, Mrs Whitworth. Я снова должен задать вам деликатный вопрос, миссис Уитворт.
I just need to ask you something. Я должен задать тебе один вопрос.
You still ask me that question after all these years, Jethro, but the answer is still no. Все эти годы ты продолжаешь задавать мне этот вопрос, Джетро, и ответ по-прежнему "нет".
We ask ourselves those questions every day. Мы задаем себе этот вопрос каждый день.
You ask an intriguing question, Chandler Bing. Ты задал интригующий вопрос, Чендлер Бинг.
Forgive me, I have to ask. Простите, я должен задать вопрос.