Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Ask - Вопрос"

Примеры: Ask - Вопрос
Commercial real estate development, but... I don't think that's the question you wanted to ask. Коммерческой недвижимостью, только это не тот вопрос, который вы хотели задать.
I was carrying that around for weeks trying to find the right time to ask you. Я неделями пытался найти подходящий момент, чтобы задать вопрос.
Lawyers don't ask their clients that. Адвокаты не задают своим клиентам этот вопрос.
Before you slap me around, let me ask you something. Прежде чем осуждать меня, позволь задать вопрос.
You know better than to ask me such a non-specific question. Ты знаешь, что лучше задавать мне не-специфический вопрос.
If you have to ask the question, you wouldn't understand my answer. Если ты задал такой вопрос, то ответа тебе не понять.
You had some really good insights and I wanted to ask you a question. Ты сказал кое-что мудрое, и я хотела задать тебе вопрос.
Louis, I'm sorry to ask this but... Луи, прости, что я задаю этот вопрос, но...
Maybe that's a question you should ask him. Может быть, этот вопрос тебе стоит задать ему.
I'm going to ask you that question again, Mana. Я хочу снова задать вам этот вопрос, Мана.
I don't know which question to ask first. Я не знаю, какой вопрос задать первым.
I would like to ask a personal question if I may, Mr. President. ≈сли не возражаете, господин президент, € задам вам личный вопрос.
Because I had to ask a question? Ђѕочему вы заставили мен€ задать генералу тот вопрос? ї
Just ask me a question, it will be all through. Просто задай вопрос, и закончим на этом.
Let me ask you a question, doc. Док, позвольте задать вам вопрос.
Annie, I need to ask you a question. Энни, мне надо задать Вам вопрос.
Hastings, I want to ask you something. Гастингс, ответьте на один вопрос.
James pulls a face, and I ask an important question. Джеймс корчит рожи и я задаю важный вопрос.
Now, there is a very obvious question I'm about to ask you. Теперь, есть очень очевидна Вопрос, который я собираюсь спросить вас.
You know, let me ask you a question. И как он? Задам тебе вопрос.
The question that I wanted to ask you is a psychological one. Я хотела задать вам один вопрос по психологии.
And now, let me ask you this quick question. А теперь позвольте задать вам вопрос.
That's the question I'm afraid to ask myself. Я боюсь задавать себе этот вопрос.
Doctor, the jury will be unfamiliar with your field of expertise, so I'll ask quite a simple question. Доктор, присяжные незнакомы с вашей сферой деятельности Поэтому я задам простой вопрос.
Sorry, comrade principal, just to ask gentleman something. Разрешите, товарищ директор, задать вопрос.