Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Ask - Вопрос"

Примеры: Ask - Вопрос
Excuse me, can I ask you a question? Простите, можно задать вам вопрос?
But I'm going to ask you one before I do answer yours. Но я хочу сама задать один вопрос, прежде чем отвечу на ваш.
Why did you ask me that question? Почему ты задала мне этот вопрос?
What is the most important question that you could ask me? Какой самый важный вопрос ты хочешь задать мне?
Can I ask you something, Kittridge? Можно задать один вопрос, Киттридж?
I will make sure that there's someone there to ask the right questions. Я позабочусь, что там был кто-то, кто задаст тебе нужный вопрос.
I was wondering if I could ask you a question. Могу я задать вам один вопрос?
I know I've asked you this question before, but I'm going to ask you again. Я знаю, что уже спрашивала об этом, но я снова задам этот вопрос.
If you're going to try to catch someone in a lie, ask the question before you give them the answer. Если вы собираетесь поймать кого-то на лжи, задайте вопрос до того, как дать ответ.
I've a thousand and one things I want to ask you. У меня к тебе есть тысяча и один вопрос.
But you have something important to ask me? Как я понял, у вас очень важный вопрос, капитан!
I suppose I'd get hammered if I didn't allow you to ask a question. Вероятно, меня освистают, если не разрешу вам вопрос.
Can I ask if the appropriate adult's all right? Можно вопрос, если попечитель не против?
Most people say yes when you ask them that, but all they really want is for you to give them the dish. Большинство отвечает "да", когда им задают этот вопрос, но на самом деле они лишь хотят получить желаемое.
Do you mind if I ask a civil question, bud? Ты не против, если я задам вежливый вопрос, приятель?
Mr. Finkel, may I ask you something? М-р Финкель, можно задать один вопрос?
That question you wanted to ask me in front of my employees? Вы хотели задать этот вопрос в присутствии моих сотрудников, мсье Монж?
So now I ask the question: who profits? Теперь я задаю вопрос: кому это выгодно?
Professor, may I ask a question relating to your field? Профессор, можно задать вам профессиональный вопрос?
When you can be bothered to come along and watch and look at the faces of Marion and the others, then ask that question again. Вот когда соизволите зайти посмотреть, и взглянуть на лица Мэрион и остальных, тогда и зададите этот вопрос.
Good doctors never forget to ask questions? Хорошие врачи никогда не забывают задать вопрос?
She expressed regret that she had to ask me... to deal with the basic question of my life at such a young age. Она сказала, ей очень жаль, что мне приходится решать столь важный жизненный вопрос в таком юном возрасте.
Let me ask again, was she physically close? Переформулирую вопрос: физически она находилась близко?
The question I want to ask is this: Вопрос, который я хотел задать звучит так:
But the question you need to ask yourself is: Но вы должны ответить себе на вопрос: