Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Ask - Вопрос"

Примеры: Ask - Вопрос
Now, why would you ask me that? Почему ты задаешь мне такой вопрос?
Can I ask my question now? А можно я сейчас задам свой вопрос?
Can I ask you a quick question? Можно я быстренько задам тебе вопрос?
Mr. Duff, may I ask a question? Мистер Дафф, можно задать вопрос? - Конечно, мистер Треверс.
I ask you a question and you ask me a question. Я буду задавать вопрос тебе, а ты - мне.
I call on you, ask you a question... and you answer it. Я вас вызываю и задаю вам вопрос... а вы даете мне ответ.
Well, listen, can I just ask you the tiniest question? Слушай, можно задать малюсенький вопрос?
Why does everyone ask me that? Почему все задают мне этот вопрос?
You have to ask yourself the question: Каждый из вас должен задать себе вопрос:
Often he'd ask me the same question - would I like a dry bath. Он часто задавал мне один и тот же вопрос - не хочу ли я испробовать сухую баню.
Can I ask you a question? Можно задать вопрос? - Что еще?
May I ask you a question, Peter? Можно задать вам вопрос, Питер?
Wait... can I ask you a question without you getting defensive? Подожди... могу я задать тебе вопрос, пока ты не поставил защиту возле себя?
The question we have to ask ourselves today is: Сегодня мы все должны задать себе вопрос.
Why don't you ask it a question? Почему бы вам не задать им вопрос?
Can I ask you one question, Your Majesty? Государыня, можно задать вам один вопрос?
The machine won't work unless you ask a question. Машина не будет работать пока ты не ответишь на вопрос
I would like to ask you a question У меня есть вопрос, который я хочу задать всем.
Well, usually I ask at least one question...! Да нет, обычно я успеваю задать хотя бы один вопрос.
Mind if I ask you two fellas a question? Могу я задать, вам двоим, жизненный вопрос?
Do you mind if I ask you a question? Миссис Воул, могу я задать вам вопрос?
So why don't you ask me the question again. Может, зададите этот вопрос снова?
Can I ask you a loaded question? Можно тебе задать вопрос с подвохом?
Your Honor, may I ask a question? Ваша честь, можно мне задать вопрос?
This might be the wine talking, but I have a very important question to ask you. Это, может, вино в голову ударило, но я хочу задать очень важный вопрос.