| Let me ask you something, Sean. | Можно вопрос, Шон? |
| You ask odd questions, Mr... | Странный вопрос, герр... |
| Travis, let me ask you a question. | Трэвис, можно вопрос. |
| Let me ask you this. | Вопрос вот в чем: |
| I would like to ask a question. | Я хочу задать вопрос. |
| Let me ask you something. | Дай мне задать тебе вопрос. |
| I want to ask you a question. | Я задам тебе вопрос. |
| We're not going to ask you again. | Мы не собираемся повторять вопрос. |
| Who wants to ask a question? | Кто желает задать вопрос? |
| Find out, ask a question. | Узнай, задай вопрос! |
| Part of me wants to ask. | Часть меня хочет задать вопрос. |
| Let me ask you something, Chuck. | Позволь задать вопрос, Чак... |
| Well, let me ask you this. | Отвечу вопросом на вопрос: |
| Mind if I ask you something? | Могу я задать вопрос? |
| I guess you've got a right to ask. | Вы вправе задать этот вопрос. |
| Hallie, ask the question. | Хэйли, задай вопрос! |
| I'll ask the obvious question. | Прямо-таки напрашивается один вопрос. |
| A question you better ask yourself. | Лучше задай этот вопрос себе. |
| I need to ask you a question. | Я должен задать тебе вопрос. |
| I want to ask them a question. | У меня вопрос к джаз-банде. |
| I just need to ask you... | Всего лишь один вопрос - |
| Let me ask about Witness Protection. | Можно вопрос по защите свидетелей? |
| Why would you ask that? | Что за вопрос такой? |
| Bart, let me ask you a question. | Барт, можно вопрос. |
| You have to ask yourself a question. | Тебе придётся задать себе вопрос. |