Let me ask you something, Sean. |
Можно вопрос, Шон? |
You ask odd questions, Mr... |
Странный вопрос, герр... |
Travis, let me ask you a question. |
Трэвис, можно вопрос. |
Let me ask you this. |
Вопрос вот в чем: |
I would like to ask a question. |
Я хочу задать вопрос. |
Let me ask you something. |
Дай мне задать тебе вопрос. |
I want to ask you a question. |
Я задам тебе вопрос. |
We're not going to ask you again. |
Мы не собираемся повторять вопрос. |
Who wants to ask a question? |
Кто желает задать вопрос? |
Find out, ask a question. |
Узнай, задай вопрос! |
Part of me wants to ask. |
Часть меня хочет задать вопрос. |
Let me ask you something, Chuck. |
Позволь задать вопрос, Чак... |
Well, let me ask you this. |
Отвечу вопросом на вопрос: |
Mind if I ask you something? |
Могу я задать вопрос? |
I guess you've got a right to ask. |
Вы вправе задать этот вопрос. |
Hallie, ask the question. |
Хэйли, задай вопрос! |
I'll ask the obvious question. |
Прямо-таки напрашивается один вопрос. |
A question you better ask yourself. |
Лучше задай этот вопрос себе. |
I need to ask you a question. |
Я должен задать тебе вопрос. |
I want to ask them a question. |
У меня вопрос к джаз-банде. |
I just need to ask you... |
Всего лишь один вопрос - |
Let me ask about Witness Protection. |
Можно вопрос по защите свидетелей? |
Why would you ask that? |
Что за вопрос такой? |
Bart, let me ask you a question. |
Барт, можно вопрос. |
You have to ask yourself a question. |
Тебе придётся задать себе вопрос. |