| People are nervous enough already | Тут все и без того нервные. |
| It's already started. | Она уже началась - без сомнения. |
| You're already loaded. | У тебя их и без того полно. |
| Penelope was already unconscious. | Пенелопа уже была без сознания. |
| I hear enough voices already | Я и без этого слышу голоса. |
| Did everyone go home already? | Отправились по домам без нас. |
| They've already had it 1 2 hours. | Она без присмотра двенадцать часов. |
| You keep forgetting the steps you already learned. | Давай, попробуй без меня. |
| Sorry. - I miss you already. | Я уже скучаю без тебя. |
| I'm already confused. | Я и без того запуталась. |
| I'm self-conscious enough already... | Я и без того робею... |
| You ate without me, already? | Уже поел без меня? |
| I already have enough problems. | У меня и без тебя проблем хватает. |
| I already started without you. | Я уже начала без тебя. |
| It's the 24th already. | Почему ты без денег? |
| I worked that out already. | Это я уже и без вас понял. |
| I miss you already. | Я уже скучаю без тебя. |
| I'm already plenty tired without you... | Мне и без тебя тошно. |
| I already started without you. | Я начала без тебя. |
| Its already baptized without mene! | Её уже и покрестили без мене! |
| Kids go to bed already? | Дети легли спать без происшествий? |
| You ate without me, already? | Ты уже поужинал без меня? |
| Situation's complicated enough already. | Обстановка и без того запутанная. |
| I already have ten children myself | У меня и без того десять детей. |
| it is a quarter to six already. | уже без четверти шесть. |