Примеры в контексте "Already - Без"

Примеры: Already - Без
New and traditional demand for agricultural produce will thus put growing pressure on already scarce agricultural resources. Таким образом, новый и традиционный спрос на сельскохозяйственную продукцию будет оказывать растущее давление на и без того скудные сельскохозяйственные ресурсы.
In the early 1960s Cessna decided to expand their already wide line of light aircraft by entering the agricultural aircraft market. В начале 1960-х Cessna решила увеличивать свою и без того широкую линейку легких самолетов, введя машину для аграрной отрасли.
The system serves an area of the city that is already served by a large number of buses and trolleybuses. Система обслуживает часть города, которая и без того обслуживается автобусами и троллейбусами.
Regional instruments aimed at improving the situation of national and ethnic minorities have already been adopted to that end without major difficulties. В этих целях без особых трудностей были приняты региональные инструменты, имеющие целью улучшить положение национальных и этнических меньшинств.
Clearly, any future attempt to add additional repetition to an already redundant agenda should be abandoned. Очевидно, что следует отказаться от любых попыток включения повторяющихся резолюций в уже и без того раздутую повестку дня.
It could lower the nuclear threshold in a regional security environment that is already inflammable. Это могло бы понизить ядерный порог в условиях и без того уже пожароопасной обстановки в сфере региональной безопасности.
To that end, Pakistan has tightened its already effective export-control system and is prepared further to strengthen laws to provide assurances against proliferation. В связи с этим Пакистан ужесточил свою и без того уже эффективную систему экспортного контроля и готов еще больше укреплять соответствующие законы на предмет предотвращения распространения.
Since the default ending color is already red, you can leave that square as it is. Так как завершающий цвет по умолчанию уже красный, можно оставить этот квадрат без изменений.
This is facilitated without loading the game as the game engine is already running within the editor. Эта функция позволяет обойтись без загрузки игры, так как игровой движок уже запущен во время режима редактирования.
Seeing her physical abilities, Kateryna without a qualifying round is invited to the already formed group in gymnastics at the Palace of Pioneers. Видя её физические способности, Екатерину без отборочного тура приглашают в уже сформированную группу по спортивной гимнастике во Дворце Пионеров.
Franck ended his studies there in 1998 without receiving a diploma because his international career had already begun. Однако уже в 1998 году он прекратил обучение без получения диплома, поскольку к этому времени началась его активная международная карьера дирижёра.
Speke had already applied for further expeditions to the region without Burton. Спик уже обратился за финансированием дальнейших экспедиций в регионе без участия Бёртона.
The Dominican order already does his bidding. Орден Доминиканцев и без того ему подчиняется.
I already do not imagine my life without big aviation. И сейчас уже не представляю свою жизнь без большой авиации.
Meantime, I'm already started writing and recording for another album (untitled at the moment). Между тем я уже начал сочинять и записывать материал для следующего альбома (без названия на данный момент).
Medical specialists reported that heart insufficiency combined with bronchial attacks had hopelessly complicated his already poor prospects. Медики сообщили, что сердечная недостаточность в сочетании с бронхиальными приступами безнадёжно усложняли и без того слабые перспективы выздоровления.
This is an act of terror which threatens to further destabilize an already volatile region. Это - акт террора, чреватый дальнейшей дестабилизацией и без того нестабильного региона.
The police still don't need costumed nuts... interfering in an already impossible job. Полиции по-прежнему не нужны ряженые психи... вмешивающиеся в и без того невозможную работу.
There's enough of that in you already. В вас и без того достаточно яда.
The ones already there don't need company. В моей голове их хватает и без тебя.
time enough to consolidate its already, a miracle occurred. Срок, достаточный для дальнейшего укрепления и без того немалой власти банка!
I witnessed how these critical challenges contributed to an already polarized Egyptian society, but this is not just about Egypt. Я наблюдал, как эти опасные вызовы способствовали расколу и без того поляризованного египетского общества, но речь идёт не только о Египте.
We've seen what happens when we divide an already small planet into smaller islands. Мы видели, что происходит, когда мы начинаем делить и без того маленькую планету в еще более крошечные островки.
I knew that already, Dr. Grey. И без Вас знаю, доктор Грей.
These recurring acts of aggression violate Security Council resolution 1701 (2006) and threaten to destabilize an already volatile region. Эти повторяющиеся акты агрессии нарушают резолюцию 1701 (2006) Совета Безопасности и угрожают дестабилизировать обстановку в и без того уже нестабильном регионе.