| Add a new paragraph to 5.4.1.2: "5.4.1.2 Additional provisions for 'delivery sales'. | Добавить в подраздел 5.4.1.2 новый пункт следующего содержания: "5.4.1.2.х Дополнительные положения, касающиеся" продажи с доставкой". |
| (c) Add the following: | Добавить после подпункта с) текст следующего содержания: |
| Add the following new entries: Information proposed for RID only is shown in italics. | Добавить следующие новые позиции: Информация, которую предлагается отразить только в МПОГ, выделена курсивом. |
| Add "AT" in column. | Добавить "АТ" в колонке 14. |
| 5.4.1.2 Add "or special" after "additional". | 5.4.1.2 Добавить "или специальная" после "дополнительная". |
| 8.3 Add the heading: "8.3 Miscellaneous requirements to be complied with by the crew". | 8.3 Добавить следующий заголовок: "8.3 Различные требования, которые должны выполняться экипажем судна". |
| Add", advanced fossil fuel technology" after the words "energy efficiency". | После слова «энергоэффективность» добавить слова «передовые технологии использования ископаемого топлива». |
| Add the following new expected accomplishment of the Secretariat: "(e) Elimination of malnutrition". | Добавить в раздел «Ожидаемые достижения Секретариата» следующий новый пункт: «ё) Ликвидация недоедания». |
| Add the phrase "where such laws exist, they should be strengthened to ensure adequate penalties for non compliance". | Добавить следующие слова «там, где такие законы существуют, их следует укреплять для обеспечения надлежащего наказания за их несоблюдение». |
| Add: "and in particular facilitate immediate boarding by them.". | Добавить фразу "и, в частности, содействовать их немедленному подъему на борт". |
| 4.2.1.13.8 Add", or a combination of the two, "after "types". | 4.2.1.13.8 Добавить "или составлять сочетание обоих" после "типа". |
| Add the following Note: "With regard to training for drivers, see..." (ADR only). | Добавить Примечание следующего содержания: "В отношении подготовки водителей см..." (только ДОПОГ). |
| 5.2.1.6.2 Add the last paragraph of current marginal 223/2223 (2). | 5.2.1.6.2 Добавить последний абзац существующего маргинального номера 223/2223(2). |
| 1.6.5.9 Add""after "first registered". | 1.6.5.9 После "впервые зарегистрированные" добавить"". |
| Add the words "subject to their fundamental legal principles" after the word "adopt". | Добавить слова "с учетом своих основополагающих юридических принципов" после слова "принимают". |
| Add the mention of paragraphs 9 and 14 in the Russian version. | В тексте на русском языке добавить указание пунктов 9 и 14. |
| Add the same comment to Article 32. | Добавить такой же комментарий к статье 32. |
| Add the following countries to the list of countries who joined in sponsoring the draft resolution: Andorra, Azerbaijan and San Marino. | Добавить следующие страны в список стран, присоединившихся к числу авторов проекта резолюции: Азербайджан, Андорра и Сан-Марино. |
| 6.4.6.1 Add the following amendment at the end: "Delete the current last sentence.". | 6.4.6.1 В конце добавить поправку следующего содержания: "Исключить существующее последнее предложение". |
| Add a new indicator of achievement to read: "The availability of financial reports by the required dates". | Добавить новый показатель достижения результатов, гласящий: «Подготовка финансовых отчетов к требуемому сроку». |
| Add the following countries to the list of sponsors of the draft resolution: Brunei Darussalam, Guinea-Bissau, Marshall Islands, Myanmar. | Добавить следующие страны в список авторов проекта резолюции: Бруней-Даруссалам, Гвинея-Бисау, Маршалловы Острова, Мьянма. |
| Add the words "taking into account" before the words "its comparative advantage". | Добавить слова «принимая во внимание» перед словами «свои сравнительные преимущества». |
| Add "a)" before the current exemption text. | Добавить "а)" перед существующим текстом изъятия. |
| Add all molecular formulas, chemical structures and IUPAC names, CAS numbers. | Добавить все молекулярные формулы, химические структуры и наименования МСТПХ, номера КАС. |
| Add information from the Stockholm Convention on all detailed uses of PentaBDE over the world. | Добавить информацию из Стокгольмской конвенции с подробностями обо всех видах применения пента-БДЭ во всем мире. |