| Click the Add button - the expression will be displayed in the table. | Нажмите кнопку Добавить - выражение будет отображено в списке. |
| Add Placeholders for the selected files in the panel. | Добавить шаблоны для выделенных файлов на панели. |
| Add a new pattern for the selected file type. | Добавить новую маску для выбранного типа файлов. |
| Add or remove a bookmark for the current page. | Добавить или удалить закладку для текущей страницы. |
| Add approximately three minutes for coffee, another six for a trip to the loo. | Добавить где-то три минуты на кофе, еще шесть на посещение туалета. |
| Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times. | Добавить дополнительный тег в отчет. Может быть указан несколько раз. |
| Add support for improving English package descriptions during the translation/review process. | Добавить поддержку для улучшения описаний пакетов на английском языке. |
| 4.2.4.1 Add at the end the text of 4.2.4.3 without the last sentence. | 4.2.4.1 Добавить в конце текст пункта 4.2.4.3 без последнего предложения. |
| 42412 Add the title: "Ventilation". | 42412 Добавить заголовок "Вентиляция". |
| Add a reference to the environment and the endangering of natural resources. | Добавить ссылку на окружающую среду и создание угрозы природным ресурсам. |
| Add the units of measurement after the numerical values. | После числового значения добавить единицу измерения. |
| 3.1.2.1 Add "but may be used." at the end of last sentence. | 3.1.2.1 В конце последнего предложения добавить "но могут использоваться". |
| Add "which are not covered by other classes" at the end. | В конце добавить", которые не охвачены другими классами". |
| Add the words "within the framework of transnational organized crime" at the end of the paragraph. | В конце пункта добавить слова "в рамках транснациональной организованной преступности". |
| Add the words "and effectively implement relevant General Assembly resolutions" after the word "mandates" at the end of the sentence. | Добавить в конце предложения фразу «и эффективное осуществление соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи». |
| Add a message from the Customs authorities to the holder. | Добавить сообщение таможенных органов в адрес держателя. |
| Add these three herbs to the pestle, and then grind them together... | Добавить эти три ингредиента, и затем перемешать их... |
| Add SP 6XX against all entries for gases in Table A of Chapter 3.2 with classification codes 1A and 1O. | Добавить СП 6ХХ во все позиции таблицы А главы 3.2 для газов с классификационными кодами 1А и 1О. |
| Add the following two words to 9.3.4.1.1: | З. Добавить в пункт 9.3.4.1.1 следующие два слова: |
| I'd like to update your albuterol, Add on a steroid inhaler, and low-dose prednisone. | Я хочу выписать вам альбутерол, добавить ингалятор со стероидами и небольшой дозой преднизолона. |
| Add four cups of cranberries, one cup sugar and orange zest to a heavy stockpot. | Добавить четыре стакана клюквы, один стакан сахара, цедру лимона, Поместить в кастрюлю. |
| Add a tune and you've got a song. | Добавить мотив и у нас будет песня. |
| Add video clips to the songs on corresponding pages. | Добавить видео-клипы к песням Вы можете на соответствующих страницах. |
| Select Network Link From the Add Menu. | Выберите Сетевая ссылка в меню Добавить. |
| Add another child Continue Infant Child Young adult Adult Remove Please fill in a correct date. | Добавить еще одного ребенка Продолжить Младенец Ребенок Молодежь (совершеннолетняя) Взрослый Удалить Пожалуйста, введите правильную дату. |