Английский - русский
Перевод слова Add
Вариант перевода Добавить

Примеры в контексте "Add - Добавить"

Примеры: Add - Добавить
Add as many pages as are needed for this description. Добавить столько страниц, сколько необходимо для этого описания.
Add The analysis will need to pay attention to the development of energy efficiency over time in groups of similar countries. Добавить При анализе следует уделить внимание повышению со временем энергоэффективности в группе аналогичных стран.
Add The analysis will need to pay attention to the influences of increased logging on the forest and link these with the causing factors. Добавить При анализе необходимо уделить внимание воздействию увеличения лесозаготовок на леса и увязать его с причинными факторами.
Add a new paragraph to chapter 1.1.4.2. Добавить в подраздел 1.1.4.2 новый пункт.
Add the following new remarks: "35. A direct system for the cargo refrigerating system is not permitted for this substance. Добавить следующие новые замечания: "35. При перевозке этого вещества не допускается установка прямой системы охлаждения груза.
Add text to take into account persons who return home regularly as per Para. Добавить текст с целью учета лиц, которые регулярно возвращаются домой в соответствии с пунктом 140.1.
Add draft articles 25-30 to this section. Добавить в этот раздел проекты статей 25-30".
Add a new 13 with the title "Privileges and immunities of the representatives of States participating in the activities of the Court". Добавить новый пункт 13 со следующим названием «Привилегии и иммунитеты представителей государств, участвующих в деятельности Суда».
Add the words "where appropriate" after the word "Framework". Добавить слова «, в надлежащих случаях» после слов «в целях развития».
Option 1: Add "in accordance with paragraphs 4 and 5". Вариант 1: добавить «в соответствии с пунктами 4 и 5».
Option 2: Add "subject to a prior determination by the Security Council of the United Nations". Вариант 2: добавить «при условии предварительного вынесения определения Советом Безопасности Организации Объединенных Наций».
Title Add "AND LARGE PACKAGINGS" at the end. Заголовок В конце добавить слова "И КРУПНОГАБАРИТНОЙ ТАРЫ".
Add the words "non-exhaustive" to the title. В название предлагается добавить слово "неисчерпывающий".
Chapter 9.3 Add at the end of the heading: "INTENDED FOR THE CARRIAGE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES AND ARTICLES IN PACKAGES". Глава 9.3 В конце заголовка добавить следующие слова: "ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ВЗРЫВЧАТЫХ ВЕЩЕСТВ И ИЗДЕЛИЙ В УПАКОВКАХ".
Add an additional paragraph reading: "Transport of oil and other dangerous goods by seagoing vessels". Необходимо добавить пункт 18 «Транспортировка нефти и других опасных грузов морскими судами».
E 012: Add Almaty - Kokpek and Chundzha Koktal sections (Kazakhstan). Е 012: Добавить участки Алма-Ата - Кокпек и Чунджа - Коктал (Казахстан).
Add and/or complete the bottlenecks listed below to the Inventory; добавить и/или дополнить указанные ниже узкие места, включив их в рассматриваемый перечень;
Add the following to RID/ADR 6.8.3.2.20: Предлагается добавить в пункт 6.8.3.2.20 МПОГ/ДОПОГ предложение следующего содержания:
Add a new indicator of achievement reading: "Savings achieved from efficiency measures". Добавить новый показатель достижения результатов, гласящий: «Экономия за счет мер по повышению эффективности».
Add El Salvador to footnote 23, 29, 42 and 43. Добавить Сальвадор в список стран, перечисленных в сносках 23, 29, 42 и 43.
"Cylinder": Add "water" before "capacity". "Баллон" - после слова "вместимостью" добавить "по воде".
Decision: Add an appropriate sentence to 6.8.3.2.20 Предлагаемое решение: Добавить соответствующее предложение в пункт 6.8.3.2.20.
1.6.7.2 Add the N.R.M. dates appearing in ADNR. 1.6.7.2 Для Н.З.М добавить даты, указанные в ППОГР.
Add a Note 2 with the same content as Note 1 appearing under the title of 5.3.2.1. Добавить ПРИМЕЧАНИЕ 2, воспроизводящее содержание ПРИМЕЧАНИЯ 1, указанного под заголовком пункта 5.3.2.1.
Add the following new indicator of achievement: "(e) Percentage of refugees with malnutrition". Добавить следующий новый показатель достижения результатов: «ё) Доля беженцев, страдающих от недоедания».