| Add as many pages as are needed for this description. | Добавить столько страниц, сколько необходимо для этого описания. |
| Add The analysis will need to pay attention to the development of energy efficiency over time in groups of similar countries. | Добавить При анализе следует уделить внимание повышению со временем энергоэффективности в группе аналогичных стран. |
| Add The analysis will need to pay attention to the influences of increased logging on the forest and link these with the causing factors. | Добавить При анализе необходимо уделить внимание воздействию увеличения лесозаготовок на леса и увязать его с причинными факторами. |
| Add a new paragraph to chapter 1.1.4.2. | Добавить в подраздел 1.1.4.2 новый пункт. |
| Add the following new remarks: "35. A direct system for the cargo refrigerating system is not permitted for this substance. | Добавить следующие новые замечания: "35. При перевозке этого вещества не допускается установка прямой системы охлаждения груза. |
| Add text to take into account persons who return home regularly as per Para. | Добавить текст с целью учета лиц, которые регулярно возвращаются домой в соответствии с пунктом 140.1. |
| Add draft articles 25-30 to this section. | Добавить в этот раздел проекты статей 25-30". |
| Add a new 13 with the title "Privileges and immunities of the representatives of States participating in the activities of the Court". | Добавить новый пункт 13 со следующим названием «Привилегии и иммунитеты представителей государств, участвующих в деятельности Суда». |
| Add the words "where appropriate" after the word "Framework". | Добавить слова «, в надлежащих случаях» после слов «в целях развития». |
| Option 1: Add "in accordance with paragraphs 4 and 5". | Вариант 1: добавить «в соответствии с пунктами 4 и 5». |
| Option 2: Add "subject to a prior determination by the Security Council of the United Nations". | Вариант 2: добавить «при условии предварительного вынесения определения Советом Безопасности Организации Объединенных Наций». |
| Title Add "AND LARGE PACKAGINGS" at the end. | Заголовок В конце добавить слова "И КРУПНОГАБАРИТНОЙ ТАРЫ". |
| Add the words "non-exhaustive" to the title. | В название предлагается добавить слово "неисчерпывающий". |
| Chapter 9.3 Add at the end of the heading: "INTENDED FOR THE CARRIAGE OF EXPLOSIVE SUBSTANCES AND ARTICLES IN PACKAGES". | Глава 9.3 В конце заголовка добавить следующие слова: "ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ВЗРЫВЧАТЫХ ВЕЩЕСТВ И ИЗДЕЛИЙ В УПАКОВКАХ". |
| Add an additional paragraph reading: "Transport of oil and other dangerous goods by seagoing vessels". | Необходимо добавить пункт 18 «Транспортировка нефти и других опасных грузов морскими судами». |
| E 012: Add Almaty - Kokpek and Chundzha Koktal sections (Kazakhstan). | Е 012: Добавить участки Алма-Ата - Кокпек и Чунджа - Коктал (Казахстан). |
| Add and/or complete the bottlenecks listed below to the Inventory; | добавить и/или дополнить указанные ниже узкие места, включив их в рассматриваемый перечень; |
| Add the following to RID/ADR 6.8.3.2.20: | Предлагается добавить в пункт 6.8.3.2.20 МПОГ/ДОПОГ предложение следующего содержания: |
| Add a new indicator of achievement reading: "Savings achieved from efficiency measures". | Добавить новый показатель достижения результатов, гласящий: «Экономия за счет мер по повышению эффективности». |
| Add El Salvador to footnote 23, 29, 42 and 43. | Добавить Сальвадор в список стран, перечисленных в сносках 23, 29, 42 и 43. |
| "Cylinder": Add "water" before "capacity". | "Баллон" - после слова "вместимостью" добавить "по воде". |
| Decision: Add an appropriate sentence to 6.8.3.2.20 | Предлагаемое решение: Добавить соответствующее предложение в пункт 6.8.3.2.20. |
| 1.6.7.2 Add the N.R.M. dates appearing in ADNR. | 1.6.7.2 Для Н.З.М добавить даты, указанные в ППОГР. |
| Add a Note 2 with the same content as Note 1 appearing under the title of 5.3.2.1. | Добавить ПРИМЕЧАНИЕ 2, воспроизводящее содержание ПРИМЕЧАНИЯ 1, указанного под заголовком пункта 5.3.2.1. |
| Add the following new indicator of achievement: "(e) Percentage of refugees with malnutrition". | Добавить следующий новый показатель достижения результатов: «ё) Доля беженцев, страдающих от недоедания». |