| To this list we could easily add aporia, chiasmus, and catachresis, all of which are used in the ritual of Signifyin(g). | К этому списку мы могли бы легко добавить апории, хиазм и катахрезу, которые используются в ритуале Signifyin(g)». |
| You can add any text to these variables (not just specific variables). | В эти переменные можно добавить любой текст, не только специальные переменные. |
| Can I download sources somewhere else and add them to my system? | Могу ли я скачать исходные коды в другом месте, а затем добавить их в систему? |
| and add elements to the group. | а затем в эту группу добавить элементы. |
| Concerning Perl, everything has been said about it: what could I add? | Что касается Perl - мне кажется уже сказано достаточно о нем, что я могу еще добавить? |
| He must add something like humbly ask... or with love for the other candidates... I ask. | Он должен добавить что-то вроде смиренно прошу... или с любовью к другим кандидатам... я прошу. |
| How do I add a signature to my post? | Как добавить подпись к своему сообщению? |
| Why can't I add more poll options? | Почему я не могу добавить больше вариантов ответа? |
| During the course of the game, the player is given chances to rescue other humans and add them to his tribe. | В ходе игры игрок может спасти других человечков и добавить их в племя. |
| You can, however, customize or add new rules by editing the Spam Filter's configuration files to meet your specific needs. | Однако, чтобы отразить ваши особые требования, вы можете настроить под себя или добавить новые правила, редактируя файлы настройки фильтра спама. |
| If you find a product that interest you while browsing through our web, you may add it to your shopping cart. | Когда во время навигации на нашем сайте Вы встретите интересующий Вас продукт, Вы можете добавить его в корзину. |
| add these lines at the beginning of the file. | добавить эти строки в начале файла. |
| He noted that the global deficit could be around 10%, which will add an unprecedented situation: the producers do not have sufficient reserves. | Он отметил, что глобальный дефицит может быть около 10%, что позволит добавить беспрецедентная ситуация: производители не имеют достаточных резервов. |
| Thus, the first thing you must do is add the TCP protocol and IP addresses to the network's computers. | Таким образом, первое, что вам нужно сделать это добавить к компьютерам сети протокол ТСР и присвоить им IP адреса. |
| Meanwhile prepare the following composition: ground walnuts soaked in the remaining egg whites foam, add the cocoa dissolved in milk, sugar to taste, essences. | Тем временем подготовить в следующем составе: молотых грецких орехов смоченной в оставшихся пены яичные белки, добавить какао, растворенного в молоко, сахар по вкусу, эссенции. |
| file in your repository directory and add a line referring to your authorization file. | в папке вашего хранилища и добавить строку, ссылающуюся на файл авторизации. |
| Miller denied this report, while Reynolds said he could only add that I'm sad to see him off the film. | Миллер отрицал этот отчёт, в то время как Рейнольдс сказал: «Всё, что я могу добавить: мне лично очень грустно, что он ушёл. |
| marcaida... and then you can add your contextual listings there, free and in real time. | marcaida... и можешь добавить свои контекстуальные листинги там, бесплатно и в реальное время. |
| Though the development team had mixed feelings regarding the character, they chose to take a risk and add him to Broken Destiny regardless. | Хотя у команды разработчиков были смешанные чувства в отношении персонажа, они решили рискнуть и добавить его в Broken Destiny. |
| Cannot add a vector and a color. | Вы не можете добавить вектор и цвет |
| Create a new file and add it to this project | Создать новый файл и добавить его к этому проекту |
| Query the user for an archive filename and add specified files to it. Quit when finished. | Запросить имя архива, добавить в архив файлы и выйти по завершении. |
| simply add the background to each element. | просто добавить фон к каждому элементу. |
| Now we just need to create our EmailValidator object, add some observers to it and let it validate a couple of email addresses. | Теперь нам всего лишь необходимо создать наш объект EmailValidator, добавить некоторых наблюдателей и дать им несколько e-mail адресов на проверку. |
| Cannot add a DocumentReference until previous DocumentReference is initialized. | Нельзя добавить DocumentReference до окончания инициализации предыдущего DocumentReference. |