Английский - русский
Перевод слова Add
Вариант перевода Добавить

Примеры в контексте "Add - Добавить"

Примеры: Add - Добавить
[Add border crossings points on line C-E 560 (Republic of Moldova and Romania), if required] [Добавить, если потребуется, пограничные пункты на линии С-Е 560 (Республика Молдова и Румыния)]
Add an NGO list as well as a reference to companies as suggested by the United Kingdom Добавить список НПО, а также ссылку на компании, указываемые в предложении Соединенного Королевства.
Add the words "the Basel Convention on Transboundary Movement of Hazardous Wastes" after the words "Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants". После слов «Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях» добавить слова «Базельской конвенции о контроле за перевозкой опасных отходов».
Enter pixavid home page, click on "Add a picture" will bring up the file selection screen, click on one to upload... Введите pixavid домашней странице, нажмите кнопку "Добавить картинку" появится на экране выбора файла, нажмите на одну загрузить...
Log in and click on "Change booking" and "Add additional services". Войдите в систему и нажмите на кнопку «Обработать бронирование», а затем на кнопку «Добавить дополнительные услуги».
Set Font... for the Page title:, Change... Page Size & Margins and Add table borders. Шрифт... для Заголовок страницы:, Изменить... Размер страницы и поля и Добавить границы таблицы.
Add breakpoint using file name with line number or a template name Добавить точку останова через имя файла и номер строки или имя шаблона
Add this filter to the Apply Filter menu Добавить этот фильтр в меню «Применить фильтр»
To install a font, click on the Add Fonts... button. A file open dialog will appear where you can choose your font. Для установки шрифта щёлкните на кнопке Добавить шрифты. Отобразится диалог открытия файлов, в котором вы сможете выбрать требуемый шрифт для установки.
In addition to the Deposit Local and E-Currency, you can also deposit using Bank Wire Transfer as stated on the menu nagivasi Add Funds for the deposit. В дополнение к Депозиты местных и Е-валюты, вы также можете депозит, используя банковский перевод, как указано в меню Добавить nagivasi Средства на депозит.
Add site to catalogue may any person, even not owner of web site, but change description could only person, who have access to website. Добавить сайт в каталог может любой, даже не владелец сайта, но исправить описание может только тот, кто имеет доступ к сайту.
On the Remote Network settings page (Figure 22), delete the all network ranges entry and click Add. На странице Параметры удаленной сети (Remote Network settings) (рисунок 22) удалите все записи диапазонов сети и нажмите Добавить.
WE MUST ADD DETECTIVE TO YOUR LIST OF ACCOMPLISHMENTS. Следует добавить детективный талант в список ваших достоинств.
Add the following new paragraph before paragraph 1 of the ILC draft statute: Перед пунктом 1 проекта устава, разработанного КМП, добавить новый пункт следующего содержания:
(bb) Paragraph 1.36: Add the words "and concerned" after "prominent". ЬЬ) пункт 1.36: добавить слова "и других заинтересованных" после слова "видных".
1.5.1 (RID) Add the text of marginal 1(6) (Article 5 (2) of the Uniform Rules/CIM). 1.5.1 МПОГ: Добавить текст маргинального номера 1 (6) (статья 5 (2) Единых правил/МГК).
Add an appropriate rule to the provisional rules of procedure and/or adopt a presidential statement on the matter and annex it to the provisional rules of procedure. Добавить соответствующее правило во временные правила процедуры и/или принять заявление Председателя по этому вопросу и включить его в качестве приложения во временные правила процедуры.
Add a footnote to article 6: "Countries may wish to provide for the waiver of speciality in the case of simplified extradition". Добавить к статье 6 следующую сноску: "Страны, возможно, пожелают отказаться от требования о соблюдении специального правила в случае упрощенной выдачи".
Paragraph 5, seventh line: Add after "and" the words "on the other hand". Пункт 5, седьмая строка: добавить после союза "и" слова", с другой стороны".
210014 Add at the end of the definition of "Cargo area": "and the openings of the pump-rooms". 210014 В конце определения термина "Грузовое пространство (надпалубное, дополнительная часть)" добавить слова "и отверстиях насосных отделений".
Add"(f) (i) The number of government agencies involved in the support of countries hosting/reintegrating refugees in accordance with the High Commissioner's strategy of repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction". Добавить «f)(i) Число правительственных учреждений, участвующих в поддержке стран, принимающих/реинтегрирующих беженцев в соответствии с осуществляемой Верховным комиссаром стратегией репатриации, реинтеграции, реабилитации и реконструкции».
4.1.1.9 Add "6.3.2" after "6.1.5" and replace "respectively" with "as applicable". 4.1.1.9 Добавить "6.3.2" после "6.1.5" и заменить "соответственно" на "в зависимости от конкретного случая".
Add the following new indicator of achievement: "(b) Increased percentage of statistical experts who applied the knowledge and skills gained through ESCWA training at the national level". Добавить следующий новый показатель достижения результатов: «Ь) iii) Увеличение процентной доли статистических экспертов, которые применяют знания и навыки, полученные в рамках профессиональной подготовки, организуемой ЭСКЗА на национальном уровне».
Add a second sentence on the objectives concerning the research and analysis aspect of the subprogramme, possibly drawing on the first sentence of paragraph 19.5 of the current medium-term plan. Добавить второе предложение о целях подпрограммы в области исследований и анализа, возможно, с использованием формулировок первого предложения пункта 19.5 текущего среднесрочного плана.
Add rows as required (by copying and pasting) Name Addressa В случае необходимости просьба добавить строки (путем копирования и вставки)