Английский - русский
Перевод слова Add
Вариант перевода Добавить

Примеры в контексте "Add - Добавить"

Примеры: Add - Добавить
At the end of subparagraph 3 (a), add 'and peace activists, as well as people peacefully demonstrating against negative consequences of globalization'. добавить фразу "и активных борцов за мир, а также людей, проводящих мирные демонстрации протеста против отрицательных последствий глобализации".
You fry up the beef, add a dash of sesame oil, you boil it with soaked seaweed... fantastic! Нужно поджарить говядину и добавиь к ней немного кунжута, затем все проварить и добавить капусты, получается просто фантастически!
In the preamble of the AGN Agreement after CONVINCED that, in order to make international inland water transport in Europe add, including the transport by sea-river vessels using coastal routes, В преамбуле Соглашения СМВП после фразы "БУДУЧИ УБЕЖДЕННЫМИ, что для повышения эффективности международных перевозок во внутреннем водном сообщении в Европе" добавить следующее: ", включая перевозки судами река - море с использованием морских прибрежных маршрутов,".
Paragraph (o): after containers add on board после слова "контейнеров" добавить слова "на борту".
In paragraph 2 after course, or speed, vessels add except ferry-boats. а) Добавить в начале пункта 2 после слова "суда" слова "за исключением паромов"
Add Apache Access File... Добавить файл обращений к веб- серверу...
Add a search provider. Добавить сокращение Веб для поисковой системы.
Add the following to 4.3.1.4 Добавить в пункт 4.3.1.4 следующий текст:
5.3.2.1.1 Add after "tank-containers" 5.3.2.1.1 После слова "контейнеры-цистерны" добавить следующие слова1:
On the Event Configuration page you can Enable the event actions, add, modify and remove these actions. Event actions are executed when some predefined event occurs, like saving a file. See for details. На вкладке Параметры событий можно Включить действия, порождаемые событиями, добавить, изменить и удалить их. См. также.
I have so far mainly dealt with nuclear issues - mainly, but not exclusively, I should add. However, this should not detract from other important tasks on the disarmament, arms control and non-proliferation agenda this year. Пока я касался главным образом ядерных вопросов - и я должен добавить, что главным образом, но не исключительно.
If a pseudoforest contains a tree as one of its components, it cannot be a 1-forest, for one can add either an edge connecting two vertices within that tree, forming a single cycle, or an edge connecting that tree to some other component. Если псевдолес содержит дерево в качестве одной из компоненты, он не может быть 1-лесом, поскольку можно добавить к этой компоненте ребро с образованием цикла в этой компоненте или добавить ребро, которое присоединит дерево к другой компоненте.
In the second sentence, after the word "documents", add the phrase "including those to be implemented in countries which are not beneficiaries of the United Nations operational activities for development." В конце второго предложения добавить слова «включая документацию по проектам, которые будут осуществляться в странах, не получающих помощь по линии оперативной деятельности Организации Объединенных Наций в целях развития».
Or you can do beautiful things that, if the camera can capture, you can make. You can add a third dimensionality to the film. And if the angle is right, you can actually see a hologram appear in this film of silk. Или можно делать красивые вещи, если только камера сможет снять это, Вы можете добавить третье измерение в плёнке, и если угол правильный, вы сможете увидеть, как в шёлковой плёнке появляется голограмма.
In the appeared dialog, you may edit the color group's name, delete any item from the list of substrings or add a new item to the list. Also you may adjust color group settings: font, color, font style. В появившемся диалоге вы можете изменить имя группы, удалить любой элемент списка или добавить новый элемент списка, а также настроить параметры данной группы: цвет, шрифт, атрибуты шрифта.
To see what Web Shortcuts are available, and perhaps add your own, use Settings Configure Konqueror... to open the Settings dialog box and click on the Web Shortcuts icon. Чтобы просмотреть список доступных веб- сокращений или добавить новые, выберите пункт меню Настройка Настройка Konqueror..., в появившемся окне войдите в раздел Настройки и щёлкните по значку Веб- сокращения.
Which of you, for all his worrying, can add one day to his life, one inch to his stature. Кто из вас, заботясь, может добавить хоть один день к своей жизни?
In paragraph 17, add the words "in which" between the first and second dash which should be combined and, thus, read as follows: В пункте 17 между текстом первой и второй черточек добавить "на которой" и объединить оба текста следующим образом:
In the light of the developments of the past six years, it has become essential to re-examine goals and add new areas and means of action to those set forth in the Jomtien vision: События последних шести лет вызвали необходимость пересмотреть цели и добавить новые области и практические средства к тем, о которых говорилось в Джомтьене:
(b) At the end of the paragraph add the following new sentence: We support deeply the Charter's promise of the equal rights of men and women and of nations large and small. и далее добавить "Мы полностью поддерживаем содержащееся в Уставе обещание, касающееся равноправия мужчин и женщин и равенства прав больших и малых наций".
After thereto delete after its entry into force. and add The Administrative Committee shall notify the Depositary of all such invitations to States for the purpose of acceding to the Convention. После фразы "настоящей Конвенции путем присоединения к ней" исключить фразу "после ее вступления в силу" и добавить следующее: "Административный комитет уведомляет депозитария о всех таких приглашениях, направленных государствам с целью обеспечения их присоединения к Конвенции".
Element Add Add Negative Thin Space Элемент Добавить Добавить тонкий разделитель
b) In subparagraph (a) (v), after "2 sessions", add", 40 meetings, 2002"within the parentheses после слов «две сессии» перед скобкой добавить слова «40 заседаний, 2002 год»;
Language proposal: add: after implementation 'and status' of the programme etc.; delete 'after the cold war', add 'since SSOD I'. (United Kingdom) Предложение по формулировке: добавить: после слова «осуществления» слова «и статуса» программы и т.д.; опустить фразу «после окончания "холодной войны"» и добавить фразу «после первой специальной сессии, посвященной разоружению». (Соединенное Королевство)
Gradually exceeding the capacity of a mobile phone, expand your table Contacts adding a column (field) Address. Add more telephone numbers (office, home) for each person and add surnames to names. To make it simpler we assume the following: Если позволяет память вашего мобильного телефона, вы можете дополнить таблицу контактов колонками (полем) Address (адрес). Можно также добавить другие телефонные номера (офис, домашний), поле фамилии. Для упрощения предлагается следующее: