| You can add that to your rap sheet, by the way. | Кстати, можешь это добавить в свой "послужной список". |
| Make all into an exquisite fine powder, to which add oil of marjoram, 12 drops. | Все хорошенько растолочь в порошок, добавить 12 капель масла душицы. |
| I pursued a theory - developed by you, I might add - and now we might be on the verge of a breakthrough. | Я придерживаюсь теории Развитой Вами, я должен добавить, и сейчас мы на грани грандиозного открытия. |
| Maybe you can add someone more relatable? | Может ты хочешь еще что-то добавить? |
| Okay, now do I add the nuts? | Хорошо, сейчас мне добавить орехов? |
| But let me just add, you didn't really give her a compelling reason for what you're doing. | Но позвольте добавить, вы не дали ей достаточных обоснований своих действий. |
| But if you simply add a few common household chemicals to this Sonmanto drudge, it becomes a poisonous gas that can be used in chemical attacks. | Но если добавить в этот продукт Сонманто несколько простых бытовых химикатов, он превратится в газ, который можно использовать в химической атаке. |
| I should add "personal Internet researcher for Oliver Queen" | Нужно добавить "личный поисковик в интернете для Оливера Куина" |
| Maybe I should add... that I'll take care of all your expenses as long as you need it. | Наверное, стоит добавить, что я готов... полностью принять на себя все твои расходы на всё время учёбы. |
| He could also add new skills, new information. | Также он сможет добавить новые способности и информацию |
| Can I add something to the agenda? | Можно мне кое-что добавить в повестку? |
| (Laughs) I must add sense of humour to your file! | (Смех) Я должен добавить "чувство юмора" в ваше досье! |
| We can add, and we will do | Мы можем добавить и будем делать больше! |
| I don't know we should add a little hope to it. | Знаю, но... может, нам надо... добавить немного доброты. |
| But if you add the kidney symptoms back into the mix, then we are looking at another letter altogether, one that is apparently not in the alphabet. | Но если добавить почечные симптомы обратно в список, тогда мы смотрит на совершенно другую букву, ту, которая очевидно не в алфавите. |
| and add a new co-conspirator to the charge. | и добавить в обвинение новых соучастников. |
| Why not add another to the tally? | Почему бы не добавить другую к счету? |
| You may add the scroller of the test of this song in your Myspace Profile, Friendster, FaceBook, blog or on any site you wish. | Вы можете добавить этот скроллер в профиль ВКонтакте, Одноклассниках, в ЖЖ, Ваш блог или на любой сайт, куда только пожелаете. |
| Can you add 21 more, wired in parallel? | Можете добавить еще 21, подключенных параллельно? |
| If I might add, we - | Если я могу еще добавить, мы... |
| From within the IIS Manager it is quite easy to either publish a new FTP site or add FTP Publishing to an existing website. | С помощью IIS Manager можно очень легко опубликовать новый FTP сайт, либо добавить FTP публикацию к уже существующему вебсайту. |
| Can I add tracks to an album that's already been published? | Могу ли я добавить треки к альбому, который уже был опубликован? |
| You can add a third dimensionality to the film. | Вы можете добавить третье измерение в плёнке, |
| Well, I guess we can add Lemon to the growing list of Bluebell residents not happy we're a couple. | Ну я думаю мы можем добавить Лемон к растущему списку жителей Блюбел, которых не устраивает, что мы пара. |
| And I might add, the DEA's been brought in to investigate. | И хочу добавить, что к делу для расследования привлечено ДЕА. |