Английский - русский
Перевод слова Add
Вариант перевода Добавить

Примеры в контексте "Add - Добавить"

Примеры: Add - Добавить
Add a new accomplishment (c) reading: "(c) Improved methods, tools and techniques to assess efficiency and productivity in key management and service functions". Добавить новое достижение (с) следующего содержания: «с) Совершенствование методов, инструментов и методики оценки эффективности и производительности применительно к основным функциям в области управления и обслуживания».
Add a new expected accomplishment (b) reading: "(b) Improved capability to keep peace process on track once an agreement has been signed and to facilitate a durable peace". Добавить новое ожидаемое достижение в виде подпункта (Ь) следующего содержания: «Ь) Расширение возможностей в плане поддержания мирного процесса после подписания соглашения и содействие достижению прочного мира».
Add new indicator of achievement (e) reading: "(e) An increase in the availability and use of sound, evidence-based data to support work against drug, crime and terrorism problems". Добавить новый показатель достижения результатов (ё) следующего содержания: «е) Расширение круга и масштабов использования имеющихся достоверных данных, подтверждаемых фактами, в поддержку деятельности по решению проблем, связанных с наркотиками, преступностью и терроризмом».
Add the following at the end of the paragraph: "Consideration may need to be given to the procedural requirements for commencement and conduct of those converted proceedings." В конце пункта добавить следующее предложение: "Возможно, необходимо будет рассмотреть процессуальные требования в отношении открытия и проведения такого преобразованного производства".
Add the words "To provide a negotiating framework that can be agreed by all participants and facilitates" to the beginning of the third sentence. В начале третьего предложения добавить слова "В целях обеспечения рамок переговоров, которые могут быть согласованы всеми участниками, и в целях содействия".
Add or adapt database tables required for the ITL and remove those that are not required а) добавить или адаптировать таблицы базы данных, требуемые для МРЖО, и исключить те таблицы, которые не являются необходимыми;
Add the following entries to the list of hazard identification numbers in 5.3.2.3.2: Добавить в перечень идентификационных номеров опасности, приведенный в пункте 5.3.2.3.2, следующие позиции:
SP 119 Add "and refrigerating machine components" after "Refrigerating machines" in the second sentence. СП 119 После слов "Рефрижераторные установки" во втором предложении добавить слова "и компоненты рефрижераторных установок".
SP 291 Add "and refrigerating machine components" after "Refrigerating machines" in the fourth sentence. СП 291 Добавить слова "и компоненты рефрижераторных установок" после слов "Рефрижераторные установки" в четвертом предложении.
6.1.1.4 Add "reconditioned", after "manufactured" and delete "manufactured" after "each". 6.1.1.4 Добавить слово "восстановленный" после слова "изготовленный" и исключить слово "изготовленный" после слова "каждый".
Add a new line "inertisation system. yes/no12" После строки "система охлаждения груза" добавить новую строку
Add a new indicator of achievement (c) to read: "Interventions of direct and immediate impact as well as emergency disbursements made on a timely basis, where applicable". Добавить новый показатель достижения результатов (с): «Своевременное принятие мер, позволяющих получить прямую и немедленную отдачу, и предоставление средств в условиях чрезвычайных ситуаций там, где это возможно».
Add a new expected accomplishment (c), to read: "Improved methods, tools and techniques to assess efficiency and productivity in key management and service functions". Добавить новый пункт (с) следующего содержания: «Появление усовершенствованных методов, инструментов и наработок, позволяющих оценивать действенность и продуктивность на ключевых участках управленческой и обслуживающей деятельности».
Add a new address book folder to the currently selected address book folder. Добавить в выбранную папку адресной книги вложенную.
You should enter a title for the poll and then at least two options - to set an option type in the poll question and click the Add option button. Вы должны ввести тему опроса, затем как минимум два варианта ответа (чтобы добавить вариант ответа, введите его и щёлкните кнопку Добавить вариант.
Add paragraph 86 of the Durban Declaration as a new paragraph of the draft resolution, which reads as follows: Добавить в качестве нового пункта пункт 86 Дурбанской декларации, который гласит:
(a) Add more narrative parts and explanations to chapters in the replenishment study which refer to consumption and case 1 and 2 scenarios; а) в исследовании по вопросу о пополнении добавить большее количество описательных фрагментов и разъяснений к главам, которые относятся к потреблению и сценариям 1 и 2;
The topic "type of ownership" should not be confused with the household characteristic 'tenure status' [NOTE: Add cross reference here] as it measures the status of the dwelling. Признак "тип владения" не следует путать с признаком домохозяйств "статус пользования" [ПРИМЕЧАНИЕ: добавить перекрестную ссылку], поскольку он измеряет статус жилища.
8.6.1.5 Add the following annex to the certificate of approval and provisional certificate of approval to read as follows: 8.6.1.5 Добавить к свидетельству о допущении и временному свидетельству о допущении приложение следующего содержания:
(b) Add the following warning sign to 5.5.2.4: Ь) Добавить в качестве пункта 5.5.2.4 следующий предупреждающий знак:
Add proposal 1 (amendment of the definition of "hermetically closed tank") to paragraph 1.2.1 and the amendment to paragraph 6.8.2.2.3. Добавить предложение 1 - поправка к определению "Герметично закрытая цистерна" в разделе 1.2.1 и поправка к пункту 6.8.2.2.3.
Add Canada, Croatia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Liechtenstein, Mongolia, Namibia, Norway, Saint Vincent and the Grenadines, San Marino, Senegal and the former Yugoslav Republic of Macedonia to the list of sponsors of the draft resolution. В перечень авторов проекта резолюции добавить бывшую югославскую Республику Македония, Казахстан, Канаду, Кыргызстан, Лихтенштейн, Монголию, Намибию, Норвегию, Сан-Марино, Сенегал, Сент-Винсент и Гренадины и Хорватию.
Add the following new sentence to the new paragraph (e): "For UN pressure receptacles the packaging as prepared for carriage shall be capable of meeting the drop test specified in 6.1.5.3 at the packing group I performance level.". Добавить в новый подпункт е) новое предложение следующего содержания: "В случае сосудов ООН под давлением тара, подготовленная для перевозки, должна быть способна выдержать испытание на падение, указанное в подразделе 6.1.5.3, на уровне эксплуатационных требований для группы упаковки I".
To see or edit card data before you send it, select a card, and then click Preview. To create a new card, click Add a card and then click Add. Чтобы просмотреть или отредактировать карточку перед отправкой, выберите карточку и нажмите кнопку Просмотр. Чтобы создать новую карточку, нажмите кнопку Добавить карточку и затем Добавить.
Friends can be added via usernames and phone contacts, using customizable "Snapcodes", or through the "Add Nearby" function, which scans for users near their location who are also in the Add Nearby menu. Друзья могут быть добавлены через имена пользователей и контактов в телефоне, используя настраиваемые «Snapcodes» или через функцию «Добавить поблизости», которая сканирует пользователей рядом с их местоположением, которые также находятся в меню «Добавить».