Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будем

Примеры в контексте "Will - Будем"

Примеры: Will - Будем
But these will be waiting for you on your return. Но мы будем ждать твоего возвращения.
I guarantee you, myself and all the knights will stand by you. Обещаю, я и все остальные рыцари будем рядом.
So... the four of us will work as individually as we can. Так что... Вчетвером мы будем работать максимально самостоятельно.
Now, the first lesson will be to work the tattoos. Итак, на первом уроке будем отрабатывать удары по тату.
Your progress will be followed by radar. Мы будем видеть вас на радаре.
What will we do with yamok sauce? А что мы будем делать с соусом "ямок"?
You have my word no one will shoot you. И обещаю, мы не будем стрелять.
Matron, we all understand the rules, and will abide by them utterly. Старшая сестра, мы все понимаем правила, и будем строго их соблюдать.
And now the two of us will be acting in the same play. А теперь мы вместе с вами будем играть в одном спектакле.
Harris will except us to be cautious, so we go on the offensive. Харрис ждет, что мы будем осторожны, так что надо атаковать.
So, hopefully, my candy diorama will sway him. Будем надеяться, моя сладкая диорама переубедит его.
The longer we wait, the more people will be sacrificed. Чем дольше мы будем ждать, тем больше людей погибнет.
Hopefully, his will, too. Будем надеяться, что его тоже не пострадают.
Let us hope he will not deny his duty by refusing to take up the challenge. Будем надеяться, что он не отречется от своего долга перед сообществом отказываясь принять вызов.
But hopefully, the smell will be with you forever. Но будем надеяться, что запах останется навсегда.
And they will find us unless we're flawless with our plan. И они найдут нас если мы не будем следовать нашему плану.
This sealing will make them suspicious if we stay out of sight too long. Да, однако, наша изоляция может вызвать у них подозрения, если мы будем скрываться от них слишком долго.
If it's a symptom, hopefully treatment with the vaccine will help. А если симптом, будем надеяться, что вакцина ей поможет.
Me, Beth, and Glenn will look out. Я, Бет и Гленн мы будем осторожны.
We have to assume he will get word to them. Будем считать, что он им рассказал.
Tell him, so all four of us will know. Расскажи ему, так мы вчетвером будем это знать.
Neither I, nor Mozzie, nor James will use the scanner for such a search. Ни я ни Моззи ни Джеймс не будем использовать сканер для подобного поиска.
Always have been, and always will be. Всегда ими были и всегда будем.
If we open that rift fully, millions of lives will be at risk. Если мы полностью откроем Разлом, будем рисковать миллионами жизней.
If we don't run away now, all will be misfortune. Если мы не уедем сейчас, то всегда будем об этом жалеть.