| If we move him, there's a good chance his appendix will rupture. | Если будем переносить, аппендикс вполне может прорваться. |
| Let's hope the war will end at last. | Будем надеяться, что война наконец закончится. |
| If we stick together, it will work. | Если мы будем держаться вместе, все получится. |
| Soon we shall live together, and what a life it will be . | Вскоре мы будем жить вместе и это чем будет жизнь. |
| The traffic in drugs will be permitted, but controlled. | Мы начнем наркобизнес, но будем контролировать его. |
| Me and everyone else will be waiting for you. | Я и все остальные будем ждать тебя. |
| Me and Nyx will be waiting for you. | Я и Никс будем ждать вас. |
| We never played catch today and we never will. | Мы никогда не играли в мяч и никогда не будем. |
| What will we do with him? | И что мы будем с ним делать? |
| Remember, the defense... us... will be gunning for you. | Помните, защита... то бишь мы, будем на вас давить. |
| First we drink, then our bodies will entwine in wild passion. | Сначала будем пить, потом наши тела соединятся в дикой страсти. |
| When we are ready for the final challenge, he will come. | Он вернется, когда будем готовы к последнему испытанию. |
| We sail, and will soon be home-and-a... | Мы отплываем, и скоро будем дома-а-а... |
| If we do not proceed, a possible future will become the true future. | Если мы не будем действовать, возможное будущее станет нашим будущим. |
| Hopefull, it will be long enough to get our Keanu Reeves back. | Будем надеяться, достаточно долго для того, чтобы вернуть нашего Киану Ривза. |
| Vala Mal Doran will be mourned. | Мы будем скорбеть о Вале Мал Доран. |
| Buying time will only give Goguryeo the chance to restore battle lines. | Если будем тянуть время, мы дадим возможность Когурё прийти в себя. |
| Over the next two years will Total dabble difficulties of military life. | В течение двух лет мы вместе будем делить все тяготы воинской службы. |
| And that will most certainly be us, Alejandro. | И это определённо будем мы, Алехандро. |
| We both will, with our new partners. | Будем оба, с новыми партнерами. |
| Grant Ward will serve my needs until we're ready. | Грант Уорд будет служить мне до тех пор, пока мы не будем готовы. |
| Some of it will be coming out when we get home. | Кое-что из этого пройдет когда мы будем дома. |
| But we shall do it with such authority they will stare at us to learn the step. | Но мы будем делать это с такой важностью что на нас уставятся, чтобы выучить шаги. |
| Because if we continue adding fleets of conventional cars, our cities will become unbearable. | Если мы и дальше будем затоплять города потоками обычных машин, наша жизнь в городе станет невыносимой. |
| Deborah and myself will not be having any, thank you. | Мы с Деборой пить не будем, спасибо. |