They will be used for our purposes. |
Мы будем использовать это для своих целей. |
Everywhere he goes... everyone he seeks out will be known to us. |
Мы будем знать, куда он пойдёт, кого будет искать. |
The rest of us will stay here and guard the fuel. |
Мы будем ждать и охранять топливо. |
We, of course, will be eating in the dining room. |
Мы, конечно, будем есть в столовой. |
How long will they stay when people spit at them? |
Как долго мы будем терпеть, пока люди плюют на нас? |
He says he will come to visit. |
Она говорит, что мы будем приезжать. |
The offer is good, but nothing will not give. |
Предложение хорошее, но ничего отдавать не будем. |
Dayana will stay on site, providing support, while we do the rest. |
Даяна останется на месте, обеспечивая поддержку, пока мы будем заниматься остальным. |
My team will provide covering fire while we break for the woods. |
Моя команда обеспечит огневое прикрытие, пока мы будем бежать в лес. |
Hopefully he will speak to them again tomorrow. |
Будем надеяться, что он и завтра им позвонит. |
I'm from a time period in your future when all of us will be working together. |
Я из временного отрезка в твоем будущем, когда мы все будем работать вместе. |
The Teacher will be here soon, and then we'll finally be ready. |
Учитель скоро будет здесь, и мы наконец-то будем готовы. |
American bar will be our new hangout. |
Теперь будем тусоваться в "Америкэн Бар". |
It will make life easier for everyone if we continue to treat this death as a suicide. |
Всем будет гораздо легче, если мы будем продолжать рассматривать эту смерть, как самоубийство. |
Until we find this rocket, the millions will flow like water down a drain. |
Пока мы будем искать эту ракету, миллионы будут утекать, как вода сквозь пальцы. |
Hopefully, that will be it, but... |
Будем надеяться, всё получится, но... |
The question is, will we? |
Вопрос в том, будем ли мы? |
Hopefully, this will never come to pass. |
Будем надеяться, что это никогда не случится. |
He will pay to be in the room with us while we play. |
Он заплатит за пребывание в комнате, где мы будем развлекаться. |
But soon this will all be over, and we'll have peace again. |
Но скоро все это закончится, и мы опять будем жить в мире. |
No place we land will stay safe for long. |
Нет такого места, где мы будем надолго в безопасности. |
Well, I tell you tonight, he will not see you. |
У нас назначена встреча Он не будем с вами разговаривать. |
Yes, but will practice on my home tonight. |
Да, а сегодня будем репетировать у меня дома. |
And hopefully will be for a long while. |
И будем надеяться, что я там долго пробуду. |
Basic products will be bought in turns. |
Основные продукты будем покупать по очереди. |