There is hope that specialists of Borland will be able to present an example of reliable in every respect using of this possibility. |
Будем надеяться, что специалисты Borland смогут предъявить пример надежного, во всех отношениях, использования этой возможности. |
Vladimir has told, that at a line we shall be only till next morning, then will leave much more difficultly. |
Владимир сказал, что у трассы мы будем только до следующего утра, затем уехать будет значительно труднее. |
I shall inform the Emperor that his actions will no longer be tolerated. |
Я сообщу императору, что мы больше не будем терпеть его поступки. |
I don't think your girlfriend will be happy with me talking to you. |
Я не думаю, что твоя подруга обрадуется, если мы будем разговаривать с тобой. |
From now on, storage units will only be used as message centers. |
В дальнейшем мы будем использовать склады только для обмена сообщениями. |
I and other Treasury agents will work with the Chicago police and other... |
Я и другие агенты Казначейства будем работать в сотрудничестве с полицией Чикаго... |
He will be at your funeral parlour in one hour. |
Мы будем у вас в бюро через час. |
You sign a statement exonerating travis guthrie, And our side will keep quiet about the coverup. |
Подпишешь заявление, оправдывающее Тревиса Гатри, а мы будем молчать о подставе. |
Afterwards, he will seek a foster family. |
Затем будем искать ему приёмную семью. |
Me and Ben will be here, and... |
Я и Бен будем жить здесь, а... |
Because it really will be good to see you. |
Потому что мы правда будем рады встрече. |
But the dates will be Ethel and me. |
Но этими спутницами будем мы с Этель. |
Their field of vision will be obscured. |
Мы будем вне зоны их видимости... |
A bucket of ice, a bottle of whiskey and it will be fun. |
Возьмем побольше льда, бутылку виски и будем веселиться. |
What will we do after graduation? |
Что же мы будем делать после школы? |
Me and Ben will be here, and you come when you can. |
Мы с Беном будем тут, а ты возвращайся когда сможешь. |
When we know more of the living, it will be time to pursue the dead. |
Когда мы будем больше знать о живом, тогда придет время заниматься мертвым. |
Everybody will be happier if House and I aren't dating. |
Всем будет только лучше, если мы с Хаусом не будем встречаться. |
Which hopefully which will get to be our next stop. |
Будем надеяться, скоро мы ее оттуда заберем. |
The servant will make your bed after dinner. |
Они приготовят вам кровать, пока мы будем ужинать. |
Hopefully the cold tub will get his temp down. |
Будем надеяться, холодная ванна собьёт жар. |
We'll sing and play games, and Mother will cook your favorite meals. |
Будем петь и играть в игры, и мама будет готовить твои любимые лакомства. |
If we fight now, everyone in the valley will be slaughtered. |
Если мы сейчас будем сражаться, все жители долины будут перебиты. |
Hopefully, going through this stuff will help us figure out where. |
Будем надеяться, его вещи помогут нам понять, куда именно. |
Hopefully the crime scenes will tell us more. |
Будем надеяться, из места пресупления мы поймём больше. |