The instruments will let us monitor your response. |
Вашу реакцию мы будем отслеживать по мониторам. |
There will be no wagering on patient outcomes. |
Нет, мы не будем спорить на исход операций. |
Actually we both will a, a, at the premier of our new show. |
Вообще-то, мы оба будем, на премьере нашего нового шоу. |
Good quality works will be also published here with developers' contact information. |
Работы с уровнем качества не ниже этой мы будем публиковать в блоге и на нашем сайте с указанием контактной информации разработчика. |
And pioneering spirit will be each time we allow ourselves to explore this vertical axis. |
И новаторский дух - это когда мы будем позволять себе использовать эту вертикальную ось. |
Jurors will be drawn from the hat on my right. |
Жребий по присяжным будем тянуть из шляпы справа от меня. |
Hopefully this thing will be over soon. |
Будем надеяться, что всё это скоро закончится. |
Chung will reenlist and hopefully get himself killed. |
Чанга призовут и, будем надеяться, убьют. |
Hopefully, one of these two leads will pan out. |
Будем надеяться, что одна из зацепок что-то даст. |
Hopefully it will disorient the creature long enough and we can get the upper hand. |
Будем надеятся, что оно дезориентирует существо на достаточное время и мы сможем взять его под контроль. |
Well, hopefully this guy tonight will take her off my hands. |
Будем надеяться тот парень заберет ее у меня. |
The business will be publicly listed by then and we can be real businessmen. |
Акции станут публичными и мы будем настоящими бизнесменами. |
We do our job effectively and efficiently or our rival will put us to the sword. |
Мы будем работать вдвойне эффективно или наш конкурент предаст нас мечу. |
If we stay still, maybe it will take them longer to find us. |
Если будем неподвижны, им потребуется больше времени, чтобы найти нас. |
It will be something that we talk about in 100 years. |
Это то, о чём мы будем говорит через сто лет. |
Always have been, always will be. |
Решали, решаем, будем решать. |
That loan will cost us $500 a month for 20 years. |
Этот кредит мы будем отдавать 20 лет по 500 долларов в месяц. |
Rick, for instance, and myself, will shave every day. |
Рик, к примеру, и я, будем каждый день бриться. |
Everyone at the house will be praying for you. |
Мы все вместе будем молиться, чтобы завтра у тебя всё прошло хорошо. |
We, on the other hand, will be ready to remove ourselves from danger. |
Мы, с другой стороны, будем готовы уйти от опасности. |
When will kill the grandfather, We shall be in calculation. |
Когда убьют дедушку, мы будем в расчёте. |
That will be all we hear of now. |
Теперь мы только об этом и будем слышать. |
If we're patient, I know things will work out. |
Если мы будем терпеливы, я знаю - всё получится. |
Let's hope finding Mr. Chan will provide some answers. |
Будем надеяться, что обнаружение Чана даст некоторые ответы. |
In fact, it will be controlled since we'll follow the same protocol. |
На самом деле, оно будет контролируемым, если мы будем следовать тому же протоколу. |