| Anyone who defies my orders will be dealt with in the most severe fashion. | С любым, кто ослушается моих приказов, мы будем разбираться по всей строгости. |
| If we behave like this... it will be true. | Если мы будем себя так вести... это будет правда. |
| Your mom will bring you over later then we'll have nibbles. | Твоя мама приведет тебя позднее мы должны будем грызет. |
| Elsie's dried yours and will iron them while we're having breakfast. | Элси высушила ваши вещи и погладит, пока мы будем завтракать. |
| The Enterprise will be dangerously close to the atmosphere. | Мы будем слишком близки к атмосфере. |
| Klaus will be killed and we'll have our freedom. | Клауса убьют, и мы будем свободны. |
| How will we dry out her clothes? | Как мы теперь будем сушить ее одежду, ума не приложу... |
| If we wait too long, the atrophy in the limbs will be irreversible. | Если будем ждать слишком долго, атрофия конечностей будет необратима. |
| It might take a few hours, and if we're both missing, people will notice. | Это может занять несколько часов, и, если мы оба будем отсутствовать, люди заметят. |
| We'll never know what will happen next. | Мы не будем знать что следует. |
| Whoever plants them first will be able to police the Earth with ballistic missiles. | Мы построим их первыми и будем иметь возможность контролировать замлю с помощью баллистических ракет. |
| Our job will be to make the jury see that Tina is one of them. | Мы должны будем показать присяжным, что Тина - одна из них. |
| It will be you and me, Bess. | Это будем ты и я, Бесс. |
| You, me and the baby will live a happy life together. | Все равно ты, я и малыш будем жить счастливо вместе. |
| Soon, the three of us will be sisters. | Скоро, мы, трое будем сестрами. |
| This other magic, it will not do, sir. | Мы не будем заниматься другой магией. |
| He belongs with me, and one day it will be so. | Он принадлежит мне, и однажды мы будем вместе. |
| Of course, we all will miss Sheriff Pope. | Конечно, мы все будем скучать по шерифу Поупу. |
| This is an area that will continue to be carefully monitored. | Мы будем и дальше внимательно следить за развитием событий в этой области. |
| And hopefully serena will see some things, too. | И будем надеяться, Серена тоже кое-что поймет. |
| Louis will love those, too, one would hope. | Луи полюбит и это тоже, будем надеяться... |
| If we're in the rift when that disc explodes, the city will be safe. | Если мы будем в разломе, когда взорвется диск, город останется в безопасности. |
| Well, let us hope That Mr. Potter will always be around to save the day. | Что ж, будем надеяться, что мистер Поттер всегда будет поблизости, чтобы всех спасти. |
| 'I want to promise you that the time will come when we are together. | Я хочу пообещать тебе, что время, когда мы будем вместе, наступит. |
| Yes, and we always will be. | Да, и мы всегда ею будем. |