We have one more visit to make before my time is done. |
У нас ещё один визит, прежде чем моё время истечёт. |
Anyway, Dad, just a flying visit. |
Вообще, пап, это короткий визит. |
It's an honor to have you visit. |
Ваш визит для нас большая честь. |
Whatever the reason, your visit meant a lot to them, Brody. |
Какова бы не была причина, твой визит много значит для них Броуди. |
So she's sending money home, which explains her visit to the hawala broker. |
Она отсылает деньги домой, что объясняет её визит к брокеру хавалы. |
Our visit has prompted fresh persecution. |
Наш визит привел к возобновлению травли. |
Apparently, you paid them a visit without my permission. |
Видимо, ты нанесла им визит без моего согласия. |
We are informed he has extended his visit to China. |
Нам сообщили, что он продлил визит в Китай. |
Which makes this a social visit. |
И с Вашей стороны это светский визит. |
We... we knew that his whole visit to rehab was a big fat lie. |
Мы знали, что его визит в центр реабилитации - это большая выдумка. |
And I hope this first visit will not be your last one. |
Надеюсь, ваш первый визит не станет последним. |
I think we can cut your visit short. |
Думаю, ваш визит долго не продлится. |
After we finish filming here, we are planning to make a formal visit. |
Когда мы закончим снимать здесь, то устроим официальный визит. |
I think I'll remember the visit. |
Я думаю я запомню этот визит. |
It's not a social visit. |
Да, но что-то говорит мне, это не визит вежливости. |
I'm sure it's simply a social visit but maybe I could help. |
Уверен, это просто дружеский визит, но, может, я смогу помочь. |
Maybe it was time to pay them a visit. |
Пожалуй, уже было пора нанести им визит. |
But on the last day we had a visit. |
Но в последний день нам был нанесен один визит. |
But then I paid my family a visit. |
Но затем я нанес моей семье визит. |
His spirit paid a little visit last night. |
Его дух прошлой ночью нанес маленький визит. |
Tonight we pay a visit down the North Side and see how he... |
Сегодня ночью мы нанесем визит в Северный район и посмотрим, как он... |
Calo will pay him a visit at his home. |
Кало нанесёт ему визит в его доме. |
This visit to the U.S is the first for the outspoken Costa Gravan leader. |
Этот визит в Штаты первый для известного Коста-Граванского главы государства. |
Perhaps a visit to my palace would convince you. |
Возможно, визит в мой дворец вас переубедит. |
Only it won't be me who pays you a visit. |
Вот только в следующий раз не я нанесу тебе визит. |