| Somebody that he couldn't just visit because... | С кем-то, кого он не мог просто навещать, потому что... |
| And you can visit her whenever you like. | И ты сможешь навещать её всякий раз, когда захочешь. |
| That means you can visit any time you want. | Это значит, что ты можешь навещать их, когда захочешь. |
| Children placed in such schools can visit their homes during holidays. | Дети, помещаемые в такие школы, могут навещать своих родителей во время каникул. |
| You can't just visit jake. | Это не посиделки-в-тюрьме.ком. Ты не можешь просто навещать Джейка. |
| Tom may come and visit me any time he wants to. | Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет. |
| You can visit him there every day. | Ты сможешь навещать его там ежедневно. |
| Or better yet, let her come visit you here. | Или лучше разреши ей тебя тут навещать. |
| I can see him, visit my own son. | Я могу с ним видеться, навещать своего собственного сына. |
| Mom lived so far away she couldn't visit them. | Мама жила так далеко, что даже не могла их навещать. |
| I'd like for you to come and visit me every day until D-day. | Я бы хотел, чтобы ты приходил навещать меня каждый день до часа Ч. |
| You... You may visit Ernest every second Sunday afternoon. | Вы... вы можете навещать Эрнеста через воскресенье, после обеда. |
| And you can come visit me if you want. | И ты можешь меня навещать, если хочешь. |
| I can never visit you in Denmark Hill. | Я никогда не смогу навещать вас в Денмарк Хилл. |
| You'll understand if l don't come visit you oRen. | Вы поймёте, если я вас нечасто буду навещать там наверху. |
| I've never had him visit friends before. | Я никогда до этого не просил его навещать друзей. |
| As long as you don't get another visit from the village... and have a relapse. | Если тебя не будут опять навещать из твоей деревни... и не наступит рецидив. |
| Raleigh's been very generous and Leo's promised to come and visit all the time. | Рали был весьма щедр, а Лео обещал постоянно навещать. |
| I hope you'll visit us more, Grandpa. | Я надеюсь, ты будешь нас навещать чаще, дедушка. |
| And I promise I will come visit you and the triplets in prison. | И я обещаю навещать тебя и тройняшек в тюрьме. |
| Our grandkids come and visit the gravesite, talk about us. | Наши внуки будут нас навещать, говорить о нас. |
| And you can visit me here. | А ты можешь навещать меня здесь. |
| And you can visit her if you like. | И вы можете навещать её когда захотите. |
| Well, I guess you could still visit him. | Ну, думаю, ты можешь навещать его. |
| It was the only way I could visit my father at the castle. | Только так я мог навещать отца в замке. |