Английский - русский
Перевод слова Visit
Вариант перевода Навестить

Примеры в контексте "Visit - Навестить"

Примеры: Visit - Навестить
Call before you visit a girl. Перед тем, как навестить девушку, надо звонить.
I can come visit you anywhere. Я могу навестить тебя, где бы ты ни жил.
I thought I could visit you. Я подумал, что мог бы вас навестить.
So I thought I should visit our Muharrem. И я подумал, что надо бы навестить, нашего Мухаррема.
And great! visit his deceased grandmother. Вы приехали из Кологрива, навестить свою покойную бабушку.
Therefore you must visit him directly he comes. А потому вы обязаны навестить его, как только он приедет.
She explained to him why she couldn't visit him. Она объяснила ему, почему не смогла навестить его.
You must visit us there, when you gain freedom. Ты должен навестить нас там, когда получишь свободу.
When you get better, you should come visit. Когда поправишься, ты должен меня навестить.
There's no time to think, o lord you'll have to pay sati a visit. Нет времени на раздумья, повелитель, тебе необходимо навестить Сати.
Anyway, try and visit home when you can. В любом случае, постарайся навестить их.
Well, maybe you should go visit your sensei. Может, тебе стоит навестить своего сенсея.
If it's not Costelli, we should pay a visit to Desbordes. Раз это не Костелли, нужно навестить Диборда.
That is why you are going to pay a visit to a Mr Higgins of Temple Bar. Вот почему вы собираетесь навестить мистера Хиггинса в баре "Темпл".
Anyone who wants a visit, now's the time. Всем, кто хочет навестить, сейчас самое время.
In that case, please forget this letter and come visit us. В этом случае просто забудь это письмо и приезжай навестить нас.
And then you can go backo Colorado and visit your son. Вы сможете вернуться в Колорадо и навестить сына.
Maybe I'll come visit you after my trial. Я смогу навестить тебя после суда.
But I haven't the money to go visit him at Rodez asylum. Но у меня даже нету денег, чтобы навестить его в Родезе.
You know, someplace where my girlfriend Would actually come and visit me. Ну, знаете, такое место, куда моя девушка может прийти навестить меня.
Perhaps we should pay a visit to the Tripoli. Возможно, нам стоит навестить "Триполи".
Maybe you could come visit me while I'm hotel living in Maui. Тебе надо будет навестить меня, пока я буду жить в отеле на Мауи.
Although there is a family I must visit here. Хотя здесь есть семья, которую я должен навестить.
I will let you know when you can visit her. Я дам вам знать о том, когда вы сможете навестить ее.
It's about time you gave my young friends a visit, Chris. Пора тебе навестить моих юных друзей, Крис.