| Likewise, the State visit of President Xanana Gusmão to Jakarta in early July this year greatly helped strengthen that growing bond. | Точно так же и государственный визит президента Шананы Гужмао в Джакарту в начале июля текущего года в значительной мере содействовал упрочению этой крепнущей связи. |
| The visit of the President was described in the regional and national press. | Визит президента был описан в печати района и страны. |
| The CPT made a second ad hoc visit to Greece from 23 to 29 September. | С 23 по 29 сентября ЕКПП нанёс второй внеплановый визит в Грецию. |
| This advocacy visit comes at a critical juncture in Ukraine's response to AIDS. | Этот пропагандистский визит проходит в критически важный момент в работе по противодействию СПИДу в Украине. |
| UNAIDS Executive Director Michel Sidibé concluded an official visit to Lebanon on 29 September. | 29 сентября завершился официальный визит Исполнительного директора ЮНЭЙДС Мишеля Сидибе в Ливан. |
| Amnesty International's last visit to the country was in February 2007. | Последний визит Amnesty International в страну состоялся в феврале 2007 года. |
| His first official visit was from November 22-23, 1978. | Его первый официальный визит состоялся 22-23 ноября 1978 года. |
| Mr. Buzek reminded that his visit to Ukraine is the second one of the President of the European Parliament during this year. | Господин Бузек напомнил, что его визит является уже вторым визитом Президента Европейского Парламента в Украину в течение этого года. |
| The employee responsible for visit, is appointed from the list of employees of the company. | Сотрудник, ответственный за визит, назначается из списка сотрудников компании. |
| The recent visit of the Special Prosecutor to Croatia confirmed that. | Недавно состоявшийся визит Специального обвинителя в Хорватию является тому подтверждением. |
| Comfortable rooms, experienced and friendly staff will make your visit unforgettable to the capital of Uzbekistan. | Уютные номера, опытный и приветливый персонал сделают Ваш визит в столицу Узбекистана незабываемым. |
| A month later, in February 1942, Quisling made his first state visit to Berlin. | Месяц спустя в феврале 1942 года Квислинг нанёс свой первый государственный визит в Берлин. |
| This was the first ever visit taken by Chinese leadership to Afghanistan in the history of Sino-Afghan relations. | Это был первый визит китайского руководства в Афганистан за всю историю китайско-афганских отношений. |
| This is the first visit of the Swedish prime minister to Russia in ten years. | Это первый визит шведского Премьер-министра в Россию за последние 10 лет. |
| The first official visit to France was made by Ilham Aliyev in January 2004. | Первый официальный визит во Францию Ильхам Алиев совершил в январе 2004 года. |
| We hope, visit to us will make you happy and radically will change your virtual life. | Надеемся, визит к нам сделает Вас счастливыми и в корне изменит Вашу виртуальную жизнь. |
| 1998 - Official visit to Rome, Italy. | 1998 - Официальный визит в Рим, Италия. |
| If this is your first visit, click here To read the FAQ (Frequently Asked Questions). | Если это ваш первый визит, нажмите здесь Чтобы прочитать FAQ (часто задаваемые вопросы). |
| Also, your visit can be registered and used later to gather some personal information about you. | Также ваш визит может быть зарегистрирован и в последствии быть использован для сбора персональной информации о вас. |
| Italy 1-2 June - Working visit. | 1-2 июня - Рабочий визит в Италию. |
| Official visit of President of the Republic of Croatia Stjepan Mesic in Turkmenistan was held in July 2008. | Официальный визит Президента Республики Хорватии Степана Месича в Туркменистан состоялся в июле 2008 года. |
| At the conclusion of the exercise, the destroyer paid a 10-day visit to Cherbourg. | По завершении манёвров нанёс 10-дневный визит в Шербур. |
| His first visit was during the summer of 1924 when he stayed for three months. | Его первый визит был сделан летом 1924 года в течение трех месяцев. |
| In 1928, Afghan King Amanullah Khan paid an official visit to France. | В 1928 году афганский король Аманулла-хан совершил официальный визит во Францию. |
| 1992 - Official visit to London, United Kingdom. | 1992 - Официальный визит в Лондон, Великобритания. |