Likewise, the State visit of President Xanana Gusmão to Jakarta in early July this year greatly helped strengthen that growing bond. |
Точно так же и государственный визит президента Шананы Гужмао в Джакарту в начале июля текущего года в значительной мере содействовал упрочению этой крепнущей связи. |
The visit of the President was described in the regional and national press. |
Визит президента был описан в печати района и страны. |
The CPT made a second ad hoc visit to Greece from 23 to 29 September. |
С 23 по 29 сентября ЕКПП нанёс второй внеплановый визит в Грецию. |
This advocacy visit comes at a critical juncture in Ukraine's response to AIDS. |
Этот пропагандистский визит проходит в критически важный момент в работе по противодействию СПИДу в Украине. |
UNAIDS Executive Director Michel Sidibé concluded an official visit to Lebanon on 29 September. |
29 сентября завершился официальный визит Исполнительного директора ЮНЭЙДС Мишеля Сидибе в Ливан. |
Amnesty International's last visit to the country was in February 2007. |
Последний визит Amnesty International в страну состоялся в феврале 2007 года. |
His first official visit was from November 22-23, 1978. |
Его первый официальный визит состоялся 22-23 ноября 1978 года. |
Mr. Buzek reminded that his visit to Ukraine is the second one of the President of the European Parliament during this year. |
Господин Бузек напомнил, что его визит является уже вторым визитом Президента Европейского Парламента в Украину в течение этого года. |
The employee responsible for visit, is appointed from the list of employees of the company. |
Сотрудник, ответственный за визит, назначается из списка сотрудников компании. |
The recent visit of the Special Prosecutor to Croatia confirmed that. |
Недавно состоявшийся визит Специального обвинителя в Хорватию является тому подтверждением. |
Comfortable rooms, experienced and friendly staff will make your visit unforgettable to the capital of Uzbekistan. |
Уютные номера, опытный и приветливый персонал сделают Ваш визит в столицу Узбекистана незабываемым. |
A month later, in February 1942, Quisling made his first state visit to Berlin. |
Месяц спустя в феврале 1942 года Квислинг нанёс свой первый государственный визит в Берлин. |
This was the first ever visit taken by Chinese leadership to Afghanistan in the history of Sino-Afghan relations. |
Это был первый визит китайского руководства в Афганистан за всю историю китайско-афганских отношений. |
This is the first visit of the Swedish prime minister to Russia in ten years. |
Это первый визит шведского Премьер-министра в Россию за последние 10 лет. |
The first official visit to France was made by Ilham Aliyev in January 2004. |
Первый официальный визит во Францию Ильхам Алиев совершил в январе 2004 года. |
We hope, visit to us will make you happy and radically will change your virtual life. |
Надеемся, визит к нам сделает Вас счастливыми и в корне изменит Вашу виртуальную жизнь. |
1998 - Official visit to Rome, Italy. |
1998 - Официальный визит в Рим, Италия. |
If this is your first visit, click here To read the FAQ (Frequently Asked Questions). |
Если это ваш первый визит, нажмите здесь Чтобы прочитать FAQ (часто задаваемые вопросы). |
Also, your visit can be registered and used later to gather some personal information about you. |
Также ваш визит может быть зарегистрирован и в последствии быть использован для сбора персональной информации о вас. |
Italy 1-2 June - Working visit. |
1-2 июня - Рабочий визит в Италию. |
Official visit of President of the Republic of Croatia Stjepan Mesic in Turkmenistan was held in July 2008. |
Официальный визит Президента Республики Хорватии Степана Месича в Туркменистан состоялся в июле 2008 года. |
At the conclusion of the exercise, the destroyer paid a 10-day visit to Cherbourg. |
По завершении манёвров нанёс 10-дневный визит в Шербур. |
His first visit was during the summer of 1924 when he stayed for three months. |
Его первый визит был сделан летом 1924 года в течение трех месяцев. |
In 1928, Afghan King Amanullah Khan paid an official visit to France. |
В 1928 году афганский король Аманулла-хан совершил официальный визит во Францию. |
1992 - Official visit to London, United Kingdom. |
1992 - Официальный визит в Лондон, Великобритания. |