Английский - русский
Перевод слова Visit
Вариант перевода Визит

Примеры в контексте "Visit - Визит"

Примеры: Visit - Визит
1998 - Official visit to Bonn, Germany. 1998 - Официальный визит в Бонн, Германия.
Tajikistan 28-29 August - official visit to Tajikistan (Dushanbe), meeting with SCO leaders. 28-29 августа - официальный визит в Таджикистан (Душанбе), где прошла Встреча глав государств-членов ШОС.
Venezuela November 27 - official visit to Caracas. 27 ноября - официальный визит в Венесуэлу.
Serbia October 21 - Official visit to Belgrade, Serbia. 21 октября - официальный визит в Сербию (Белград).
You can also postpone your visit within a 6-month period following your planned stay. Вы можете перенести Ваш визит в течение 6-месячного периода после Вашего планируемого пребывания.
Every visit, every comment on a reader I enjoyed immensely. Каждый визит, на каждый комментарий читателя, я пользовался огромной.
At least the Kremlin has already assessed Bezhuashvili's visit to Moscow as a positive step. По крайне мере, визит Бежуашвили в Москву Кремль уже оценил как позитивный шаг.
The visit was part of a joint plan for the standardization of the Axis aircraft production. Визит стал частью программы по стандартизации производства самолетов стран Оси.
It was announced in January 2015 that she has cancelled her visit until further notice. В январе 2015 года было объявлено, что она отменила свой визит в Израиль без дополнительных подробностей.
Culturally close to Argentina, Uruguay issued a stamp commemorating Alfonsín's state visit to that neighboring nation in November 1986. Будучи близким к Аргентине в культурном плане, Уругвай отметил почтовой маркой государственный визит Альфонсина в это соседнее государство в ноябре 1986 года.
In 1995, President Fidel Castro paid his first official visit to France and met with French President François Mitterrand. В 1995 году лидер Кубы Фидель Кастро совершил свой первый официальный визит во Францию, где провёл встречу с президентом страны Франсуа Миттераном.
State visit of President of Croatia Ivo Josipovic in Turkmenistan was held in April 2014. Государственный визит Президента Хорватии Иво Йосиповича в Туркменистан состоялся в апреле 2014 года.
The prince's visit generated considerable excitement in the area. Визит принца вызвал большой ажиотаж в районе.
In 1905, King Alfonso XIII of Spain made an official state visit to the United Kingdom. В 1905 году король Испании Альфонсо XIII совершил официальный визит в Великобританию.
In August 2000 the representatives of Svenljunga Commune paid a formal visit to Tamsalu. В 2000 году состоялся первый официальный визит представителей коммуны Svenljunga в Тамсалу.
The visit was aimed at promoting international recognition and expanding relations within Latin America and the Caribbean. Визит был направлен на содействие международному признанию и расширению отношений в Латинской Америке и Карибском бассейне.
Puna made his first official visit to New Zealand as Prime Minister in August 2011. В августе 2011 года Пуна совершил свой первый официальный визит в качестве премьер-министра в Новую Зеландию.
China 23-25 May - official visit to China. 23-25 мая - официальный визит в Китай.
In 2007, Spanish King Juan Carlos I paid a second visit to El Salvador. В 2007 году король Испании Хуан Карлос I совершил второй официальный визит в Сальвадор.
Ma's visit centered upon improving relations with Taiwan's Latin American allies. Этот официальный визит ставил целью улучшить отношения с латиноамериканскими союзниками Тайваня.
This visit lasts for about a year; all are returned successfully. Этот визит длится около года; Все успешно возвращаются.
I remember that visit as a trip to Aladdin's cave. Вспоминаю этот визит как путешествие в пещеру Аладдина.
Christmas brings a visit from the Hoggetts' relatives. Рождество приносит визит от родственников Хоггеттов.
If this is your first visit, be sure to check our FAQ. Если это ваш первый визит, не забудьте проверить нашу ЧАВО.
In May 2010, ROI International organized a two-week study visit for a delegation from Kazakhstan on European and International law. В мае этого года Международный отдел ROI организовал двухнедельный учебный визит в Нидерланды для делегации из Республики Казахстан по программе «Европейское и международное право».