Английский - русский
Перевод слова Visit
Вариант перевода Визит

Примеры в контексте "Visit - Визит"

Примеры: Visit - Визит
The visit promoted closer communication between the networks and synergies on development efforts and strategies. Этот визит способствовал укреплению связей между двумя сетями и позволил скоординировать действия в отношении усилий и стратегии в области развития.
Apparently, your visit yesterday inspired him to come clean. Судя по всему, ваш вчерашний визит вдохновил его на то, чтоб одуматься.
Obviously, our visit spooked her. Кленнона и Монро не имеет. Очевидно, наш визит спугнул её.
Maybe we should pay the registered owner a visit. Может нам следует нанести визит тому, на кого зарегистрирован пистолет.
My visit is hardly an honor, Minister. ≈два ли мой визит добавит вам чести, министр.
Supervised custodial visit, not family. Это посещение наблюдается, это не семейный визит.
This better not count as a conjugal visit. Надеюсь, этот визит не засчитывается мне, как супружеский.
I'm more worried about Foyle paying you another visit. Меня больше беспокоит то, что Фойл может нанести вам ещё один визит.
Cuba November 28 - visit to Havana. 28 ноября - визит на Кубу (Гавана).
Finland April 20-21 - state visit to Helsinki. 20-21 апреля - государственный визит в Финляндию (Хельсинки).
Italy 23 July - official visit to Milan. 23 июля - рабочий визит в Италию (Милан).
Uzbekistan January 22-23 - official visit to Tashkent and Samarkand. 22-23 января - официальный визит в Узбекистан (Самарканд, Ташкент).
Germany March 31 - visit to Berlin. 31 марта - визит в Германию (Берлин).
Italy March 1 - official visit to Bari. 1 марта - официальный визит в Италию (Бари).
Abkhazia August 8 - working visit to Sukhumi and Gudauta. 8 августа - рабочий визит в Абхазию (Сухум, Гудаута).
Tajikistan July 30-31 - official visit to Dushanbe. 30-31 июля - официальный визит в Таджикистан (Душанбе).
Angola June 26 - official visit to Luanda. 26 июня - официальный визит в Анголу (Луанда).
Belarus 22 June - official visit to Brest. 22 июня - официальный визит в Белоруссию (Брест).
Hope your visit's more pleasure than business. Надеюсь, что ваш визит больше для удовольствия, чем по делу.
Well, then you should consider this visit doubly disappointing. Что ж, вы должны учесть, что этот визит вдвойне разочаровывает.
Police visit, she'll get lynched. Визит полиции, ей это в тюрьме не простят.
The visit went from incipient disaster to huge success overnight. За одну ночь визит перешел от состояния зарождающегося бедствия к огромному успеху.
Kyrgyzstan 9 October - Official visit to Bishkek. 9 октября - официальный визит в Киргизию (Бишкек).
The visit was triggered after we filed our report. После того, как мы подали отчет, было решено нанести этот визит.
Your visit Dr Bomb is not entirely unexpected. Ваш визит, доктор Бомб, не стал для меня неожиданностью.