You always said you'd visit. |
Ты всегда говорил, что хотел бы приехать. |
And my mom said you can visit whenever you want. |
Но моя мама сказала, что я могу приехать, когда захочу. |
No. Actually, they'll come visit me here. |
Нет, они сами собираются сюда приехать. |
I really appreciate you letting me come visit. |
Я действительно ценю, что ты позволил приехать. |
I couldn't visit you any sooner. |
Не могда приехать быстрее, но... |
This is all on you, Harry, telling her she should come visit. |
Это из-за тебя, Гарри, Ты ей сказал, что она должна приехать. |
Anita, the guy just asked you to come visit. |
Анита, он просто пригласил тебя приехать. |
I guess it explains why the man couldn't visit. |
Я думаю, это поясняет, почему мужчина не мог приехать. |
I wanted to come visit; My parents wouldn't let me. |
Я хотела приехать, но родители не позволили. |
Cam was talking about how you can't visit this weekend. |
Кэм говорила, что ты не сможешь приехать на выходные. |
In particular, this autumn they invited the Informal Working Group for a visit for an important face-to-face exchange of views. |
В частности, этой осенью они пригласили неофициальную рабочую группу приехать к ним для важного очного обмена мнениями. |
Sorry, I couldn't visit you earlier. |
Простите, не смогла раньше к вам приехать. |
You guys should really come visit in the winter sometime. |
Вам с папой нужно как-нибудь приехать сюда зимой. |
We urge everyone to come and visit. |
Мы настоятельно призываем всех приехать к нам. |
I suggest the best timing for a visit might be in the autumn, possibly in September/October. |
Я полагаю, что лучше всего Вам было бы приехать осенью, возможно, в сентябре-октябре. |
I heard some Russian general is coming to pay us a visit. |
Говорят, какой-то русский генерал должен к нам приехать. |
You could come back and visit and - well, |
Ты сможешь вернуться сюда, или просто приехать... |
You couldn't pay her to send a Christmas card, much less visit. |
Даже за деньги бы открытку не прислала, а уж приехать - и подавно. |
Now that she's remarried, she can't really visit. |
Теперь она вышла замуж за другого, она никак не может приехать. |
Why don't you visit me? |
Почему бы тебе не приехать ко мне? |
Thank you so much for letting us come visit on such short notice. |
Спасибо большое, что так быстро разрешили нам приехать. |
My name is Herr Lipp und I enjoy you to an exchange visit to the lovely town of Royston Vasey. |
Меня звать - гер Липп унд я рад, что вы приехать по обмену в очаровательный городок Ройстон Вэйси. |
It's a different sort of pace, but you'd be very welcome to come back and visit if you'd like. |
Это иной тип места, но вас там радушно примут, если захотите приехать. |
She is interested in the true nature of your visit here. |
Мне просто интересно, что побудило вас приехать сюда? |
Well, he probably just thought it was best you visit while his brothers are gone. |
Что ж, он просто подумал, что лучше тебе приехать, пока его братьев нет поблизости. |