You guys took me for a lot of money on my last visit. |
В мой прошлый визит я оставил у вас много денег. |
Wait till you see my bill for a hospital visit. |
Подожди, ты еще не видел счет за мой визит в госпиталь. |
If the minister will cause us to unexpected visit, you'll be queen of the day... |
Если министр нанесет нам неожиданный визит, вы станете королевой дня... |
Sounds as if the doctor's visit had a significant effect. |
Звучит так, как будто визит к доктору имел значительный результат. |
Your visit was very short today. |
Ваш визит был очень коротким сегодня. |
My visit to a certain Dr. Stangel. |
Мой визит к известному доктору Стрэнжелу. |
I think I'll pay Mr. Callahan a little visit. |
Я думаю, я нанесу Мистеру Кэллахану небольшой визит. |
I heard The Flash paid you a visit the other day. |
Я слышала, что Молния нанес тебе визит на днях. |
So obviously John's visit to you made an impression. |
Очевидно визит Джона произвёл на тебя впечатление. |
Well, here's to my first visit to Central City. |
Ну, выпьем за мой первый визит в Централ Сити. |
And how much I appreciate a visit... that's as spontaneous as yours. |
И это показывает... как сильно я благодарен за твой... спонтанный визит. |
The Commercial Council of Magrathea thanks you for your visit, but regrets that the entire planet is temporarily closed. |
Коммерческий Совет Маграфии благодарит вас за визит, но, к сожалению, вся планета временно закрыта. |
Then, by all means, let's pay him a visit. |
Значит, давай нанесем ему визит. |
Wo Fat paid me a visit last night. |
Во Фат нанес мне визит прошлым вечером. |
That visit was planned some time ago. |
Этот визит был запланирован достаточно давно. |
I think you should pay him a visit. |
Я думаю, что вам надо нанести ему визит. |
I didn't know your visit was such an honour. |
Я не знал, что Ваш визит это такая честь. |
That must have been another difficult visit. |
Но это был визит совершенно иного характера. |
Somebody decided to pay a visit to Alison Di Laurentis's memorial and destroy it. |
Кто-то решил нанести визит мемориалу Элисон Ди Лорентис и уничтожить его. |
He's got a White House state visit on the books for next week. |
Он запланировал визит в Белый Дом на следующей неделе. |
We are greatly honored by your visit, Ambassadors. |
Ваш визит для нас большая честь, послы. |
I'm sure we can arrange a visit. |
Я уверен, мы сможем организовать визит. |
Okay, Emma, first doctor's visit. |
Так, Эмма, твой первый визит к доктору. |
This is just a courtesy visit on our end. |
С нашей стороны это просто визит вежливости. |
It's very nice of you to pay me this extra visit. |
Очень мило, что вы нанесли этот внеочередной визит. |