Your father must have had a visit. |
У вашего отца, должно быть, были гости. |
2.8 One night in March 2003, the complainant was called and asked to go visit a certain woman. |
2.8 Однажды вечером в марте 2003 года заявителя пригласила в гости одна женщина. |
Guess who just dropped by for a visit - the CIA. |
Угадай кто заскочил к нам в гости... ЦРУ. |
Let's go visit the Chinese station. |
Поехали в гости к китайской станции. |
I was about four, and you came for a visit. |
Мне было около четырёх, а ты приехал в гости. |
Come around and visit us down at the firehouse, Neverett. |
Заскакивай в гости в пожарную часть, Неверет. |
Well, maybe I'll come back and visit. |
Ну, может я буду приезжать в гости. |
I'm there for a visit, and we'll check out all the cool spots. |
Я приеду к тебе в гости, и мы обязательно сходим во все классные местечки. |
Now if you think that's unfair, you come and pay me a little visit. |
Если вы думаете, что это несправедливо, приходите в гости. |
If you ever get to Deep Smith, you come and pay us a visit. |
Если вы когда-нибудь окажетесь в Дип Смит, заезжайте к нам в гости. |
Well, this is a rare visit. |
Что ж, это редкие гости. |
My parents are coming for a visit. |
Ко мне в гости едут родители. |
For dinner, guests can visit the delicious Ambassador Lounge for a signature cocktail or glass of wine. |
На ужин, бокал вина или фирменного коктейля гости приглашаются в великолепный лаундж Ambassador. |
I flew out here for a visit in '97. |
В 97-ом я улетала отсюда в гости. |
So then Travis says he's done with midterms and he can fly in for a visit. |
И Тревис говорит, что уже закончил сессию и может прилететь в гости. |
Maybe go pay a visit to some of our old friends. |
Сходите в гости к нашим старым друзьям. |
And I'm going to come pay you a visit. |
Тогда я зайду к тебе в гости. |
No one wanted to come visit him. |
Никто не ходил к нему в гости. |
Invites you to a visit Market Square, the heart of the medieval city. |
Вас приглашает к себе в гости площадь Рынок, - сердце средневекового Львова. |
Can't I simply visit with my beloved father? |
Я просто не могу прийти в гости к любимому папе? |
She only invited him to pay a visit. |
Она только пригласила их в гости. |
One day, Captain Dutton came and visit us. |
Однажды к нам в гости приезжай капитан Даттон. |
I said I'll be home for a visit soon. |
И обещала скоро приехать к ней в гости. |
Go and visit her, give her a present. |
Сходи к ней в гости, подари что-нибудь. |
She dares to come visit me because this is a women's prison. |
Она ходит ко мне в гости, потому что это женская тюрьма. |