Английский - русский
Перевод слова Visit
Вариант перевода Визит

Примеры в контексте "Visit - Визит"

Примеры: Visit - Визит
In the same letter the Government invited the Special Rapporteurs to undertake a follow-up visit to the country. В этом же письме правительство просило специальных докладчиков нанести визит в страну в рамках последующих мероприятий.
He also recognized with gratitude the recent visit of the Administrator. Он также отметил с благодарностью недавний визит Администратора в его страну.
The Special Rapporteur sees her visit to Uganda as the beginning of a process aimed at mainstreaming human rights and gender throughout education. Специальный докладчик рассматривает свой визит в Уганду в качестве мероприятия, положившего начало осуществлению процесса, направленного на интеграцию в сферу образования вопросов прав человека и гендерных аспектов.
A Liberian delegation, led by the Minister of National Security, concluded a two-day visit to Sierra Leone on 9 December. Делегация Либерии во главе с министром национальной безопасности завершила 9 декабря двухдневный визит в Сьерра-Леоне.
The Committee endorsed this timely visit, and emphasized the importance of sanctions as an instrument for advancing the peace process in Angola. Комитет одобрил этот своевременный визит, подчеркнув важность санкций в качестве инструмента, способствующего продвижению мирного процесса в Анголе.
As a further confidence-building measure, the President had paid an official visit to Liberia on 20 July 1998. В качестве последующей меры по укреплению доверия президент Сьерра-Леоне нанес официальный визит в Либерию 20 июля 1998 года.
President Bagabandi invited President Jiang Zemin to make a formal visit of friendship to Mongolia at his convenience. Президент Багабанди предложил Председателю Цзян Цзэминю нанести официальный дружественный визит в Монголию в удобное для него время.
They welcomed the intended visit to the region in May by the Chairman of the sanctions Committee for Angola. Они приветствовали намеченный на май визит в этот регион Председателя Комитета по санкциям в отношении Анголы.
The visit was sponsored by the Office of the High Commissioner at the request of the members of the National Commission. Визит был организован Управлением Верховного комиссара по просьбе членов Национальной комиссии.
On each occasion the visit was delayed, although the reasons for the delay put forward by the Government have varied. Каждый раз визит откладывался, хотя правительство все время выдвигало различные объяснения таких задержек.
It welcomed Nigeria's confirmation that the Special Rapporteur's visit to Nigeria would take place in the course of 1998. Она приветствует заявление Нигерии, подтверждающее, что визит Специального докладчика в Нигерию будет осуществлен в течение 1998 года.
The Chairman's next bimonthly visit to Baghdad took place from 8 to 11 December 1996. Следующий визит Председателя в Багдад, осуществляемый на двухмесячной основе, состоялся 8-11 декабря 1996 года.
The visit was therefore undertaken for purely religious reasons. Таким образом, этот визит имел чисто религиозные цели.
They expressed their satisfaction that a visit by the Personal Representative of the Chairman-in-Office to Minsk would now take place. Они выразили удовлетворение тем, что визит личного представителя действующего Председателя в Минск теперь состоится.
The Special Rapporteur's visit would have to be postponed to a later date, to be agreed upon through the diplomatic channel. Он предложил перенести визит Специального докладчика на более поздние сроки, подлежащие согласованию по дипломатическим каналам.
This is the first state visit by the President of China to the United States in 12 years. Это первый государственный визит Председателя Китайской Народной Республики в Соединенные Штаты за последние 12 лет.
Mr. Baker indicated that the visit was aimed at having a fresh assessment of the situation. Г-н Бейкер указал, что его визит направлен на то, чтобы по-новому оценить ситуацию.
For many of them, it was their first visit in more than 20 years. Для многих членов делегации это был первый визит в страну за более чем 20 лет.
A visit by the Inter-American Commission on Human Rights had also been unable to establish the responsibility of the armed forces. Визит представителя Межамериканской комиссии по правам человека также не позволил установить степень ответственности военнослужащих.
For various reasons, the visit had not taken place. По различным причинам визит в Гватемалу пока не состоялся.
The third visit to the area by my Special Representative took place in mid-December. Третий визит моего Специального представителя в этот район состоялся в середине декабря.
The visit included several field trips outside Dili. Визит включал несколько поездок из Дили на места.
The two governments will certainly use Hu's visit to celebrate the anniversary with new programs designed to enhance bilateral understanding and friendship. Оба правительства, несомненно, используют визит Ху для празднования годовщины посредством новых программ, направленных на укрепление двустороннего понимания и дружбы.
Moreover, the Pope made a very successful visit to Britain in September. Более того, Папа нанес очень удачный визит в Британию в сентябре.
My visit to the United Kingdom is prompted by a spirit of peace and reconciliation. Мой визит в Соединенное Королевство пронизан духом мира и примирения.