Примеры в контексте "Trial - Суд"

Примеры: Trial - Суд
The trial of Vice-President Cassim Chilumpha, who was arrested on treason charges in April 2006, continued. Продолжался суд над вице-президентом Кассимом Чилумфой, которого арестовали по обвинению в государственной измене в апреле 2006 года.
People charged with treason were sentenced to long prison terms; others remained in detention without trial. По обвинениям в измене выносились приговоры к длительному лишению свободы; другие подозреваемые оставались под стражей без передачи дела в суд.
The trial of former Liberian President Charles Taylor was delayed but was due to start in early 2008. Суд над бывшим Президентом Либерии Чарльзом Тейлором откладывался, но должен был начаться в первые месяцы 2008 года.
Several thousand detainees remained incarcerated on a long-term basis without trial. Несколько тысяч задержанных подолгу оставались в местах лишения свободы без передачи дел в суд.
And the Mladić trial will, no doubt, encourage this perception. И суд над Младичем, без сомнения, потворствует такому восприятию.
The trial of the perpetrators of that massacre, which some parties unhesitatingly refer to as the trial of the coup d'etat of September 1991, is symbolic for more than one reason. Суд над организаторами этой расправы носит символический характер в силу целого ряда причин, при этом кое-кто открыто квалифицирует его как судебное разбирательство по делу о государственном перевороте в сентябре 1991 года.
On the rare occasions when they are arrested, most are released very quickly after being sent for trial - often before the trial has even started. В редких случаях, когда их арестовывают, их, как правило, освобождают сразу же после направления их дел в суд, зачастую еще до начала судебного разбирательства4.
Because trial by ordeal denies fundamental constitutional rights, especially under an adversarial system of justice, the Supreme Court of Liberia has continued to maintain its position that trial by ordeal is unconstitutional. Поскольку судебные ордалии ущемляют основные права, закрепленные в Конституции, особенно в рамках состязательной судебной системы, Верховный суд Либерии продолжает считать, что они являются неконституционными по своему характеру.
Finally the appellate court reversed the trial court's order of a structural remedy and asked the trial court for new consideration of an appropriate remedy. И наконец, апелляционный суд отменил распоряжение суда первой инстанции об изменении структуры компании и предложил ему заново рассмотреть эту часть дела с целью нахождения соответствующего решения.
It added that the trial court established the author's guilt after having fully evaluated all the available evidence during the trial. Комитет отмечает, что адвокат автора подавал апелляцию в неуказанный день на эту административную санкцию в прокуратуру, которая препроводила надзорную жалобу суду, но суд отклонил эту жалобу.
Now, what justice means in America is, we have a trial. Сегодня в Америке под справедливостью мы подразумеваем суд.
The trial of Gary Soneji/Murphy lasts eleven months. Суд над Сонеджи-Мерфи продолжается одиннадцать месяцев.
From the trial level it will be appealed to the Court of Appeals in New Orleans in a month. Апелляция будет подана в суд Нового Орлеана через месяц.
The Crim Con trial turned out to be the most pyrrhic victory. Суд в Крим Коне обернулся пирровой победой.
The court could base its decision only on the evidence presented at the public trial. При принятии решения суд может руководствоваться только публично воспроизведенными доказательствами.
In my opinion a Candor trial would have the greatest chance of achieving true justice. Я думаю, что суд во фракции Искренности дает наибольшие шансы достигнуть правосудия.
If I bring him in, I promise you I can guarantee his safety and a trial. Если он придёт, я гарантирую вам его безопасность и нормальный суд.
You'll be dishonorably discharged... court-martialed and brought to trial. Вас с позором лишат звания и отдадут под суд военного трибунала.
Where there are multiple defendants the trial court may allow additional peremptory challenges to be used. Если по делу проходят несколько обвиняемых, то суд может дать разрешение на отвод дополнительного количества присяжных без указания причины.
The trial will reveal how this guilt was proven by the most efficient criminal investigation system in the quadrant. Суд лишь продемонстрирует, как наиболее эффективная правоохранительная система в квадранте установила его вину.
He had not been brought to trial on the sedition charge by the end of 2007. По состоянию на конец года, дело в отношении него по обвинению в подстрекательстве к мятежу не было передано в суд.
Ser Gregor "the Mountain" Clegane arrives shortly thereafter, and the trial commences. Сир Григор «Гора» Клиган (Хафтор Юлиус Бьёрнссон) вскоре после прибывает на место, и суд начинается.
Now, Billy Flynn set your trial day for March 5th. Разреши мне объяснить тебе некоторые вещи. Итак, Билли Флинн назначил суд на пятое марта.
Usually if two smaller cases are ready for trial, it pays to hear them sequentially. Обычно, если имеется два более мелких дела, готовых к передаче в суд, с финансовой точки зрения имеет смысл рассматривать их одно за другим.
The trial of Badalamenti and his allies took 17 months. Суд над Молодидовым и его сообщниками длился З месяца.