Joseph went for a separate trial. |
Джозеф пойдёт на раздельный суд. |
Which is why we're having a trial. |
Вот поэтому и будет суд. |
We promised him a trial. |
Мы обещали ему суд. |
When's his trial? |
Когда у него суд? |
This trial starts right now. |
Этот суд начнется прямо сейчас. |
The trial's set to start on Friday. |
Суд должен начаться в пятницу. |
The trial will take place in half an hour. |
Суд начнётся через полчаса. |
You went to the Gotti trial? |
Ты ходил на суд Готти? |
Anybody can go to the trial? |
Любой может попасть на суд? |
His trial's in three weeks. |
Его суд через З недели. |
As in to trial or settlement? |
Был суд или соглашение? |
They want to go to trial. |
Они хотят пойти в суд. |
The next trial is about to begin. |
Сейчас начнется следующий суд. |
A trial over a broken leg? |
Суд об сломанной ноге? |
We can't stop the trial. |
Суд мы не отменим. |
We organize a civilian trial immediately. |
Мы немедленно организуем гражданский суд. |
But we won a piracy trial. |
Но мы выиграли пиратский суд. |
This trial is no joke. |
Этот суд - не шутка. |
It's essentially a trial. |
Конечно же, суд. |
The trial begins in 3 days. |
Суд начнется через три дня. |
HAN has requested a jury trial. |
Хан попросил суд присяжных. |
Are you going to the trial? |
Ты пойдешь в суд? |
Or we can go to trial. |
Или можем пойти в суд. |
Let him come to the trial. |
Возьми его на суд. |
In that case, we'll go to trial. |
Значит, идём в суд. |