Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думали

Примеры в контексте "Thought - Думали"

Примеры: Thought - Думали
It's more serious than we thought. Это серьезнее, чем мы думали!
Everyone thought she was the one, But then in the final episode, in a huge upset, He chose annabelle. Все думали, что именно она будет единственной, но в последнем эпизоде, в расстроенных чувствах он выбрал Анабель.
As in, getting married quicker than we thought? То есть, женятся быстрее, чем мы думали?
Well that's what we thought until they came and try to take our world from us. Мы тоже так думали, пока они не пришли и не попытались отнять у нас наш мир.
people thought the saint's bones were alive use it work for benedictions. Люди думали, что кости святых были живы это использовалось для благословения.
I could prove, at least to myself, that I was... more than what they thought. Я смогу доказать, хотя бы себе, что я был... большим, чем они думали.
Is it harder than we thought to be away from Marvin? Это тяжелее, чем мы думали быть вдали от Марвина?
It turns out Lacey and I have a lot more in common than we thought. Оказалось, что у нас с Лейси гораздо больше общего, чем мы думали.
Perhaps they thought they were the only ones invited. Потому что они думали, что они будут такими единственными.
People thought Dr. Charles Vacanti was crazy when he grew what looked like a human ear - on the back of a lab mouse-. Люди думали, доктор Чарльз Ваканти был сумасшедшим, когда он вырастил нечто похожее на человеческое ухо на спине лабораторной мыши в 199...
And... we both thought about it; И... мы оба думали об этом.
She was going to be all right... and we thought, I suppose, no more about it. Она должна была быть в полном порядке и мы думали, я полагал, что больше не вернемся к этому.
And here we thought there were just three T's. Мы думали, что есть всего три "Т".
It turned out to be more people than we thought. Тут оказалось больше людей, чем мы думали
Well, Daddy-o, we've given this a lot of thought. Что ж, Папочка, мы долго думали об этом.
I acknowledge we know less than we thought. ѕризнаю, мы знаем меньше, чем мы думали.
They thought they were saving her from a monster. Они думали, что спасают девушку от монстра
We thought something had happened to you. Мы думали что с тобой что-то случилось
At first we thought they were thieves because they were hitting banks and jewelry stores. Поначалу мы думали, что они - воры, потому что они грабили банки и ювелирные магазины.
Now, my colleagues checked his Internet history, 'cause they thought it might have had something to do with his purchase of the orchid. Мои коллеги проверили его деятельность в интернете, потому что думали, что он имеет отношение к покупке орхидеи.
I had giant hands, so a lot of people thought У меня были огромные руки, и многие люди думали
We agreed to do the show when we thought it would be on the heels of another Sectionals victory. Мы согласились выступать, когда думали, что мы будем на вершине еще одного пьедестала Отборочных.
We do not even have been able to meet, because we thought only you - and all the horrors of that you had to endure. Мы не могли матч видел потому что мы думали только о тебе и все ужасные вещи они сделали для вас.
(Pogue) We thought we were at a dead end. Мы думали, что зашли в тупик.
And if we do, we might just see that our glass is a little more full than we thought. И если мы его выбираем, то можем заметить, что наш стакан немного полнее, чем мы думали.