In Vienna they thought he was finished... deaf, written-out. |
В Вене думали, что он окончательно оглох, исписался. |
We thought about that, but he wasn't due to play this weekend. |
Мы думали об этом, но он не должен был играть в эти выходные. |
People actually thought she was a boy. |
Некоторые люди думали, что она мужчина. |
We thought you were right behind us. |
Мы думали, что ты тут за нами. |
We thought you'd put a little bit more into your performance. |
Мы думали, ты сделаешь нечто большее в своем выступлении. |
At least we thought it was. |
По крайней мере, мы думали что так. |
This may turn out to be harder than we thought. |
Это может оказаться труднее, чем мы думали. |
My people thought they could imprison me on this wretched planet by implanting the power source inside the Creature. |
Мои люди думали, что смогут запереть меня на этой несчастной планете, поместив источник энергии внутри Существа. |
We thought there'd be a community at that farm, but it's deserted. |
Думали, на той ферме будет община, но она заброшена. |
It's all we talked about, thought about, getting bigger shows. |
Мы думали лишь о том, как будем давать огромные концерты. |
And it was just a routine patrol, or so they thought. |
И это был просто обычный патруль, или так они думали. |
If Sonus is connected to Church's men, that makes him more dangerous than we thought. |
Если Сонус связан с людьми Чёрча, он опаснее, чем мы думали. |
We thought you'd gone away from us. |
Мы думали, что ты нас покинул. |
What we thought were lymph corpuscles are actually a mass of micro-robots. |
То что, как мы думали, было лимфоцитами, на самом деле куча микро-роботов. |
We thought only Vincent had it. |
Мы думали, они только у Винсента. |
We always thought he liked Steven, but it doesn't sound like it. |
Мы всегда думали, что ему нравится Стивен, но это, похоже, не так. |
They thought you were their king. |
Они думали, что ты их король. |
They probably thought I was Jimi Hendrix. |
Они наверно думали, что я Джимми Хэндрикс. |
They all thought I was mad when I said he killed my daddy. |
Они все так думали, когда я говорила, что он убил моего папу. |
We just thought we'd give you the heads up. |
Мы думали уберечь тебя от этого. |
We thought it would be a fun vacation, but... it was the worst. |
Мы думали, что получится весёлый отпуск, но... вышло хуже некуда. |
They thought the "Titanic" was unsinkable. |
Они думали, что "Титаник" непотопляемый. |
I think it is way more important than we thought. |
Кажется, это важнее, чем мы думали. |
You must've thought it was the right one at some point. |
В тот момент вы, очевидно, думали, что это правильно. |
We thought he'd beat it. |
Мы думали, что он победил. |