| We thought you had only about 30. | Мы не знали, сколько вас, думали, человек 30. |
| I bet everyone thought I'd be the one to off myself. | Готова поспорить, все думали, что я первая решусь. |
| But the townspeople thought they were heroes. | Но горожане думали, что они были героями. |
| You apparently convinced a high-volume customer that we thought we'd lost to re-up. | Видимо вы убедили оптового клиента которого думали что потеряли для сотрудничества. |
| We thought it was one of those bolsheviks. | Мы думали, что это один из тех большевиков. |
| It's just like we thought. | Да. Как мы и думали. |
| They thought the other one put me up to it. | Они думали, что кто-то попросил меня это сделать. |
| They thought that was all over there. | Они-то думали, что уже поймали меня. |
| They thought you were bringing food. | Мы думали, вы принесёте еды. |
| First we thought about Paris, and then Lake Balaton. | Сначала мы думали насчет Парижа, а потом Балатона. |
| We thought it was thread worms, Gave him ivermectin. | Мы думали, у него стронгилоидоз, дали ему ивермектин. |
| They thought there was a possibility... of really making things change. | Они думали, что была реальная возможность... все изменить. |
| So all this time we thought she was there alone with Grossman. | То есть все это время мы думали она была там одна с Гроссманом. |
| My kids thought they were going to die. | Мои дети думали, что мы умрем. |
| From what we thought was a basic building block of the universe to the discovery of something even more fundamental inside it. | От того, что мы думали, является одним из основных кирпичиков Вселенной к открытию чего-то даже более фундаментального внутри него. |
| Or this kid is a lot sicker than we thought. | Или этот парень болен серьезней, чем мы думали. |
| At first, we thought it might be thunder, sir. | Сначала мы думали, что это может быть гром, сэр. |
| We thought you might say that. | Мы думали, что вы так скажете. |
| They thought he was going out on his own steam. | Они были добры и думали, что он выпускает свой пар. |
| They thought you would hurt me. | Они думали, что ты мне сделал больно? |
| Camille We thought you could do nothing | Камилла! Мы уж думали, что вы не доедете. |
| Guess they thought I was guard. | Они думали, что я надзиратель. |
| They thought I'd know, you see, being your wife. | Они думали, что мне все известно, ведь я - твоя жена. |
| And we thought you didn't like us, Jack. | А мы думали, что ты нас терпеть не можешь, Джек. |
| We thought you were telling the truth until we opened a desk drawer. | Мы думали, что вы говорите правду, пока не открыли ящик вашего стола. |