Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думали

Примеры в контексте "Thought - Думали"

Примеры: Thought - Думали
We thought you had only about 30. Мы не знали, сколько вас, думали, человек 30.
I bet everyone thought I'd be the one to off myself. Готова поспорить, все думали, что я первая решусь.
But the townspeople thought they were heroes. Но горожане думали, что они были героями.
You apparently convinced a high-volume customer that we thought we'd lost to re-up. Видимо вы убедили оптового клиента которого думали что потеряли для сотрудничества.
We thought it was one of those bolsheviks. Мы думали, что это один из тех большевиков.
It's just like we thought. Да. Как мы и думали.
They thought the other one put me up to it. Они думали, что кто-то попросил меня это сделать.
They thought that was all over there. Они-то думали, что уже поймали меня.
They thought you were bringing food. Мы думали, вы принесёте еды.
First we thought about Paris, and then Lake Balaton. Сначала мы думали насчет Парижа, а потом Балатона.
We thought it was thread worms, Gave him ivermectin. Мы думали, у него стронгилоидоз, дали ему ивермектин.
They thought there was a possibility... of really making things change. Они думали, что была реальная возможность... все изменить.
So all this time we thought she was there alone with Grossman. То есть все это время мы думали она была там одна с Гроссманом.
My kids thought they were going to die. Мои дети думали, что мы умрем.
From what we thought was a basic building block of the universe to the discovery of something even more fundamental inside it. От того, что мы думали, является одним из основных кирпичиков Вселенной к открытию чего-то даже более фундаментального внутри него.
Or this kid is a lot sicker than we thought. Или этот парень болен серьезней, чем мы думали.
At first, we thought it might be thunder, sir. Сначала мы думали, что это может быть гром, сэр.
We thought you might say that. Мы думали, что вы так скажете.
They thought he was going out on his own steam. Они были добры и думали, что он выпускает свой пар.
They thought you would hurt me. Они думали, что ты мне сделал больно?
Camille We thought you could do nothing Камилла! Мы уж думали, что вы не доедете.
Guess they thought I was guard. Они думали, что я надзиратель.
They thought I'd know, you see, being your wife. Они думали, что мне все известно, ведь я - твоя жена.
And we thought you didn't like us, Jack. А мы думали, что ты нас терпеть не можешь, Джек.
We thought you were telling the truth until we opened a desk drawer. Мы думали, что вы говорите правду, пока не открыли ящик вашего стола.