Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думали

Примеры в контексте "Thought - Думали"

Примеры: Thought - Думали
He isn't the man we thought. Он не такой, как мы думали.
May, Bobbi and Hunter may need extraction sooner than we thought. Мэй, Бобби и Хантера нужно вызволять раньше, чем мы думали.
While I was so young, I was wiser than they thought. В молодости я был умнее, чем они думали.
We thought he called Johan, but it was not so. Мы думали, что он звонил Йохану, но это не так.
Well, this might not be overkill like we initially thought. Это не похоже на излишнюю жестокость, как мы думали сначала.
Now there's evidence that Banville's more involved in this network than we thought. Есть доказательства, что Бэнвилл больше связана с этой сетью, чем мы думали.
We came here because we thought we'd be safe. Мы приехали сюда потому, что думали, что будем в безопасности.
This place is way more of a fixer-upper than we thought. В этом доме работы больше, чем мы думали.
Some people thought she was his daughter. Одни думали, что она была его дочерью.
Because they thought we were married. Потому что они думали, что мы женаты.
We thought everyone was fighting them wherever they were. Мы думали, что все сражались с ними, где бы они ни были
We thought you were with them. Мы думали, что ты с ними.
Don't know why we thought that would be valuable. Не знаю, почему мы думали, что он будет много стоить.
You guys thought the party was tonight? То есть вы думали, что вечеринка сегодня?
We thought there was a party. Мы думали, ты устраиваешь вечеринку.
They thought the party was tonight. Они думали, что вечеринка сегодня.
They thought they were stopping a war with the Downworld. Они думали, что остановят войну с Нежитью.
They all thought they were so much smarter than me. Они все думали, что намного умнее меня.
It just wasn't what we thought. Но только не то, что мы думали.
They thought she stayed with you. Они думали, она осталась с тобой.
This morning, when we thought you were still pregnant... Утром, когда мы еще думали, что ты беременна, я продал Корвет.
We were afraid when we thought you had jumped out a window. Мы боялись, когда думали, что вы выпрыгнули в окно.
They just thought it might be good for you to have someone to talk to. Они просто думали, что тебе было бы полезно поговорить с кем-нибудь.
We thought they were deep into Canning's pocket. Мы думали, они уже у Каннинга в кармане.
They thought you would come here. Они думали, что ты придешь сюда.