We thought he was going to hurt Kurt. |
Мы думали, что он хочет навредить Курту. |
With everything that's happened lately, we thought a lot about said. |
После всего, что произошло в последнее время, мы много думали о том, что сказал мистер Шу. |
In several other instances, we thought we heard cries for help. |
В некоторых других случаях мы думали, что слышали крики о помощи. |
We thought he was out of the woods a few days ago, too. |
Несколько дней назад мы тоже думали, что ему ничего не угрожает. |
Many before you have thought the same. |
Многие до тебя думали так же. |
We thought perhaps someone had chartered her. |
Мы думали, кто-то нанял ее. |
We thought you didn't want anything to do with the neighbors. |
Мы не думали, что вы захотите общаться со своими соседями. |
Well, we all thought you had gotten married. |
Мы все думали, что ты вышла замуж. |
We thought it would be a busy week with Gale getting the prune juice. |
Мы думали, типа, будет наплыв за неделю, как Гейлу вколют яд. |
And all the time we thought the city was abandoned. |
И все время мы думали, что город был покинут. |
We always thought whoever had Scylla would do what the general did. |
Мы всегда думали, что у кого бы ни была Сцилла, Сделала бы то, что сделал генерал. |
But still we thought, Maybe it is true. |
Но мы все-же думали, Может это и правда. |
Ecologists really thought that we were dealing with a stable world. |
Экологи действительно думали, что мы имеем дело со стабильным миром. |
We thought you guys might like a place of your own. |
Мы думали, ребята, вам мог бы понравится свой собственный дом. |
I mean, we never thought - that this was... |
Мы никогда не думали, что это будет... |
The planet is much closer to Gargantua than we thought. |
Планета намного ближе к Гаргантюа, чем мы думали. |
We thought it would force us to wear our hats more. |
Мы думали, что она сподвигнет нас чаще надевать шляпы. |
For the record, we thought she could live with you. |
Кстати, мы думали, она будет жить с тобой. |
A lot of people thought a heavy named Browning was the shooter. |
Многие думали, что стрелял громила по имени Браунинг. |
We thought my sister had run away. |
Мы думали, что моя сестра сбежала. |
And when my father shot himself, it just confirmed what everybody thought. |
И когда мой отец застрелился, он просто подтвердил то, что все думали. |
We thought you'd still be asleep. |
Мы думали, что ты еще спишь. |
So, Lisa, I guess you're not as unpopular as we thought. |
Итак, Лиза, оказывается, ты не такая уж непопулярная, как мы думали. |
I guess they thought they could fix me. |
Кажется они думали, что могут меня исправить. |
Tucker's deal with ATF was further along than we thought. |
Сделка Такера с АТФ была объёмнее, чем мы думали. |