| Behcet's could be stronger than we thought, or it could be reflux from the prednisone. | Бехчет мог оказаться сильнее, чем мы думали, или это рефлюкс из-за преднизона. |
| Surely his contemporaries also thought his voyage was too expensive... and too dangerous. | Конечно, его современники также думали, что это путешествие будет слишком дорогим и очень опасным. |
| We thought the reason he entered Korea was to take revenge on Agent Han. | Мы думали, что он приехал в Корею, чтобы отомстить агенту Хан. |
| People thought I was trying to dump a body. | Люди думали, что я пытаюсь избавиться от тела. |
| They may be in more trouble than we thought. | У них могут быть проблемы побольше, чем мы думали. |
| Apparently, it's more serious than we thought. | Очевидно, это серьезнее, чем мы думали. |
| We thought that Oliver was just giving up his life to Ra's. | Мы думали, что Оливер просто отдал Ра'су свою жизнь, но он лишился своей души. |
| We thought you were gone forever! | Мы думали что больше не увидим тебя! |
| We thought we could trust you with this. | Мы думали, мы можем доверять тебе в этом. |
| We thought at first it might be a bomb. | Мы сначала думали, что это бомба. |
| Everyone thought you had the heart of a boy scout. | Все думали, что у тебя сердце, как у бойскаута. |
| We thought we'd discovered gold... | Мы думали, мы нашли золото... |
| They thought I was taking their boy away from them. | Они думали, что я увожу их мальчика от них. |
| This wasn't what we thought. | Все вышло не так как мы думали. |
| We thought we'd finally found a place where no one would bother us. | Мы думали, что наконец нашли место, где нас никто не потревожит. |
| They thought I was a mole. | Они думали, что я крот. |
| The movie ran longer than we thought. | Фильм оказался длиннее, чем мы думали. |
| We thought it was just rebellion. | Мы думали, это просто бунтарство. |
| So plainly, indeed, that we thought that he was speaking metaphorically. | Это было настолько просто, что мы думали, что он говорит в переносном смысле. |
| We thought you were lost to us forever. | Мы думали, что потеряли тебя навеки. |
| We thought we were done for. | Мы думали, что все пропало. |
| We thought he was the one but he isn't. | Мы думали, что он виновен, но это не так. |
| The withdrawal took longer than we thought. | На снятие ушло больше времени, чем думали. |
| And we thought we'd create a scandal running away together. | И мы думали, что будет скандал если мы убежим вместе. |
| We thought you'd come to kill us. | Мы думали вы пришли убить нас, как они убили остальных. |