Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думали

Примеры в контексте "Thought - Думали"

Примеры: Thought - Думали
They thought we'd done it on purpose. Они думали, что мы это специально.
They thought they had their man on the plane. Они уже думали, что человек в самолете сидит.
Well, we thought he was staying at the fairground. Мы думали, что он жил на ярмарке.
There were a lot of people who thought that. Было много людей, которые думали об этом.
We thought you might have left for good. Мы думали, что вы уже не вернетесь.
It's a recorded message, as we thought. Это записанное послание, как мы и думали.
Jackson and I gave this a lot of thought. Джексон и я много над этим думали.
We thought we patched it up good, but we rushed it. Мы думали, что неплохо его залатали, но поспешили с выводами.
We thought that would send a message. Мы думали, что это послужит сигналом.
We thought he was holed up in Chechnya, but apparently not. Мы думали, что он отсиживается в Чечне, но, видимо, нет.
We thought that the gas was knocking us out cold. Мы думали, что газ просто вырубает нас.
Maybe they just thought he was crazy. Может быть, это они так думали.
Charlie lied and his wife has covered him up but not for the reason we thought. Чарли лгал нам и жена покрывала его но не по той причине по которой мы думали.
Well, I guess that pirate brew is stronger than we thought. Наверное, пиратское пойло оказалось крепче, чем мы думали.
Well, we thought she was meeting you earlier. Мы думали она с вами уже встретилась.
We thought we were like the sixth family. Думали, что у нас как будто шестая "семья".
You might have thought that we were following you. Вы наверное думали, что мы следим за вами.
They thought Anna knew about it - and that is why they killed her. Они думали, Анна знает об этом, поэтому ее и убили.
Not because they thought she knew, but to shut you up. Не потому, что они думали, она знает, а чтобы заставить вас молчать.
We left at 9:05 because they thought my budget meeting might run over. Мы вылетели в 9:05, потому что они думали, что моя встреча по бюджету затянется надолго.
Well, apparently you're more political than we thought. Вы более политически сознательны, чем мы думали.
We thought you needed your rest. Мы думали, тебе надо было отдохнуть.
Maybe none of us knew her as well as we thought. Может, никто из нас не знал её так, как мы думали.
That's what Burke and Wills thought. Бёрк с Уиллсом тоже так думали.
We thought that with this live demonstration... Мы думали, что эта живая демонстрация...