| We'd never thought they'd get along. | Мы и не думали, что они когда-нибудь поладят. |
| We both thought he would get through it. | Мы оба думали, что сможем преодолеть это. |
| We thought we might go to the fair later. | Мы думали, что сможем попозже тоже сходить на ярмарку. |
| We thought it would be an asset to get certification. | Мы думали, если получим сертификат, это повысит доходы. |
| And, for the record, We never thought you intentionally tanked a case. | И, между прочим, мы никогда не думали, что ты специально провалил дело. |
| At least we thought he was alone. | По крайней мере, мы так думали. |
| We never thought to make it official. | Мы даже никогда не думали узаконить отношения. |
| The damage to the lungs was much more extensive than we thought. | Повреждение легких более обширно, чем мы думали. |
| We thought his threat was only a joke. | Мы думали, что его угроза - только шутка. |
| We thought he was an American. | Мы думали, что он американец. |
| Grace and Amy are helping her, but they thought you knew. | Грейс и Эми помогают ей, но они думали ты знал. |
| Regina's drinks... a little stronger than we thought. | Напитки Регины... немного крепче, чем мы думали. |
| We thought so, too, but he got cold feet. | Мы тоже так думали, но он передумал. |
| I know we thought it didn't, but... it does. | Я знаю, мы думали, ничё такого, но в итоге парню досталось. |
| They thought you'd kilt yourself, nobody came and checked the cell. | Они думали, что ты убил себя, никто не проверял камеру. |
| We really thought you were dead. | Мы думали, что ты мертва. |
| You guys, Holbrook doesn't know half the stuff we thought he did. | Девчонки, Холбрук не знает половину из того, что мы думали, что он сделал. |
| We thought that "A" was in a jail cell. | Мы думали, что "А" сидит в тюрьме. |
| Arai Chikako's more honest than we thought. | Араи Чикако честнее, чем мы думали. |
| This is a more serious problem than we thought. | Это проблема серьёзнее, чем мы думали. |
| We thought that Lloyd had stolen one of Amy's paychecks. | Мы думали, что это Ллойд украл одну из зарплат Эми. |
| They thought BRIC would make them rich. | Они думали, что БРИКС сделает их богатыми. |
| We thought they were just guys from the restaurant. | Мы думали, что это просто сотрудники ресторана. |
| And at first we thought it was terrorism. | И сперва мы думали, что это был теракт. |
| We thought we could do it. | Мы думали, что сможем это сделать. |