| But to a different end than we initially thought. | Но в другом плане, чем мы прежде думали. |
| Everyone thought Michelle was going somewhere, university, but then she got pregnant and had Tanya. | Все думали, что Мишель уедет, поступит в университет, но она забеременела и родила Таню. |
| We thought this was the new physical therapy room. | Мы думали, это новый кабинет физиотерапии. |
| Which, sorry, everyone thought you were. | И, извини, все думали, что это будешь ты. |
| In the meantime, we thought the police should know who they're really dealing with. | В то же время, мы думали полиции следует знать, с кем они действительно имеют дело. |
| 48 hours ago, people thought I was dying. | 48 часов назад люди думали, что я умираю. |
| Some people thought he was a Wall Street savant until $20 million of his clients' money disappeared. | Некоторые думали, что он гений Уолл-стрит, пока 20 млн долларов, принадлежащие его клиентам не исчезли. |
| Well, he's even more cunning than we thought. | Ну, он намного коварнее, чем мы думали. |
| We thought perhaps we would learn something. | Мы думали, что сможем что-то выяснить. |
| We thought if we could just get him back here alive... | Мы думали, что если сможем привезти его сюда живым... |
| Adam is closer to his boss than we thought, Finch. | Адам ближе к своему боссу, чем мы думали, Финч. |
| We thought he was somewhere near the mountains. | Мы думали, что он где-то недалеко в горах. |
| We always thought you were so funny. | Мы всегда думали, что вы такой смешной. |
| People thought my dad was a saint. | Люди думали, что мой отец был святым. |
| Except that maybe he isn't what they thought he was. | Кроме того, что может быть, он не тот, кто они думали. |
| We thought you got killed, or captured, maybe. | Мы думали, что тебя убили или, может быть, захватили. |
| We also thought that he'd grow out of it. | Мы думали, что всё пройдёт. |
| You know, a lot of people thought I killed Sarah. | Знаешь, многие думали, что это я убила Сару. |
| They thought it belonged to Siobhan. | Они думали, что она принадлежит Шивон. |
| We thought so, until I ran his name through the federal database. | Так мы и думали, пока я не пробил его имя по федеральной базе данных. |
| The Egyptians thought that it was a very good idea otherwise they wouldn't have brought it in here. | Египтяне думали, что это была очень хорошая идея, иначе бы они не принесли это внутрь. |
| We thought Psi Corps was run by the government but that's changing. | Мы думали, что Пси корпус подчиняется правительству но всё меняется. |
| Everybody thought you were some kind of a saint. | А то мы все думали, что ты святой. |
| Then this might be more serious than we thought. | Значит дело серьезнее, чем мы думали. |
| They thought it was a vampire thing, | Они думали, что это вампиры, но все мои ребята вчера |