But to a different end than we initially thought. |
Но в другом плане, чем мы прежде думали. |
Everyone thought Michelle was going somewhere, university, but then she got pregnant and had Tanya. |
Все думали, что Мишель уедет, поступит в университет, но она забеременела и родила Таню. |
We thought this was the new physical therapy room. |
Мы думали, это новый кабинет физиотерапии. |
Which, sorry, everyone thought you were. |
И, извини, все думали, что это будешь ты. |
In the meantime, we thought the police should know who they're really dealing with. |
В то же время, мы думали полиции следует знать, с кем они действительно имеют дело. |
48 hours ago, people thought I was dying. |
48 часов назад люди думали, что я умираю. |
Some people thought he was a Wall Street savant until $20 million of his clients' money disappeared. |
Некоторые думали, что он гений Уолл-стрит, пока 20 млн долларов, принадлежащие его клиентам не исчезли. |
Well, he's even more cunning than we thought. |
Ну, он намного коварнее, чем мы думали. |
We thought perhaps we would learn something. |
Мы думали, что сможем что-то выяснить. |
We thought if we could just get him back here alive... |
Мы думали, что если сможем привезти его сюда живым... |
Adam is closer to his boss than we thought, Finch. |
Адам ближе к своему боссу, чем мы думали, Финч. |
We thought he was somewhere near the mountains. |
Мы думали, что он где-то недалеко в горах. |
We always thought you were so funny. |
Мы всегда думали, что вы такой смешной. |
People thought my dad was a saint. |
Люди думали, что мой отец был святым. |
Except that maybe he isn't what they thought he was. |
Кроме того, что может быть, он не тот, кто они думали. |
We thought you got killed, or captured, maybe. |
Мы думали, что тебя убили или, может быть, захватили. |
We also thought that he'd grow out of it. |
Мы думали, что всё пройдёт. |
You know, a lot of people thought I killed Sarah. |
Знаешь, многие думали, что это я убила Сару. |
They thought it belonged to Siobhan. |
Они думали, что она принадлежит Шивон. |
We thought so, until I ran his name through the federal database. |
Так мы и думали, пока я не пробил его имя по федеральной базе данных. |
The Egyptians thought that it was a very good idea otherwise they wouldn't have brought it in here. |
Египтяне думали, что это была очень хорошая идея, иначе бы они не принесли это внутрь. |
We thought Psi Corps was run by the government but that's changing. |
Мы думали, что Пси корпус подчиняется правительству но всё меняется. |
Everybody thought you were some kind of a saint. |
А то мы все думали, что ты святой. |
Then this might be more serious than we thought. |
Значит дело серьезнее, чем мы думали. |
They thought it was a vampire thing, |
Они думали, что это вампиры, но все мои ребята вчера |