Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думали

Примеры в контексте "Thought - Думали"

Примеры: Thought - Думали
We thought maybe you could tell us. Мы думали, что Вы могли бы рассказать нам.
We thought that your dad might be home. Мы думали, что твой отец, возможно, дома.
It's worse than we thought. Похоже, это хуже, чем мы думали.
And everyone thought I was crying with emotion. Хуже всего то, что все думали, будто я плакала от волнения.
My girlfriends thought I was crazy. Мои подружки думали, что я - сумасшедшая.
We thought your world was Beta 9. Мы думали, что ваш мир находится на Бета 9.
Everyone else thought it was business as usual. Все остальные думали, что это просто бизнесс, как обычно.
We thought you kept your distance. Мы думали, что ты отдалился от нас.
They thought the guy was totally nuts. Они думали, что парень окончательно сошел с ума.
We thought she was with you. Мы думали, что она была с тобой.
They thought not only of themselves; they thought as well of their children and their grandchildren. Они думали не только о себе; они думали также о своих детях и внуках.
Poor parents thought it was luck, but he thought it was kick. Бедные родители думали, что это удача, но он говорит, что это был азарт.
We thought... we thought he was dead all this time. Мы думали... мы думали, что он был мертв все это время.
We thought we actually could go through this again and thought we knew what we would be up against. И подумали, что могли бы пережить это еще раз, мы думали, что теперь знаем, с чем нам предстоит столкнуться.
We thought we actually could go through this again and thought we knew what we would be up against. И подумали, что могли бы пережить это еще раз, мы думали, что теперь знаем, с чем нам предстоит столкнуться.
Their communication may be much more complex than we thought. Их взаимодействие может быть гораздо более сложным, чем мы думали.
Everyone thought we didn't stand a chance. Все думали, что у нас нет шансов.
Because they thought we were too young. Потому что они думали, что мы слишком молоды.
And all this time, we thought Chuck got his dark side from his father. Все это время мы думали, что темная сторона у Чака от его отца.
We all thought it was for the best because he needed help. Мы все думали, что это к лучшему, потому что он нуждался в помощи.
They thought your singing was too... Они думали, что твоё пение слишком...
They thought we were all dead. Они думали, мы все мертвы.
Well, we thought you ran off with Gus Hayden. Мы думали, что ты сбежала с Гасом Хэйденом.
We thought the best thing for him was just to have a normal routine. Мы думали, что лучше всего для него просто следовать обычному распорядку.
We thought you were on vacation. Мы думали, ты в отпуске.