| We thought they might have more luck. | Мы думали, что Китаю может повезти больше. |
| You know, everybody thought you were dead. | Знаешь, все думали ты погиб. |
| We thought we had lost you, too, man. | Мы тоже думали, что потеряли тебя, старик. |
| It means that the world is much smaller than we ever thought. | Это значит, что мир теснее, чем мы думали. |
| We thought Sandstorm's first op was the Kentucky State bombing in 2013. | Мы думали, что первой операцией "Песчаной бури" был взрыв в Кентукки в 2013. |
| Plus everyone thought Cole was out of town. | К тому же, все думали что Коул не в городе. |
| Because it turned out she wasn't as sick as we thought. | Оказалось, она не настолько серьёзно больна, как мы думали. |
| That's why the visitors thought it was Watts. | Вот почему визитеры думали, что это был Уоттс. |
| We were so deluded, we thought we could actually fix it up ourselves. | Мы так заблуждались, мы думали, что сможем сами все починить. |
| [Dog Growling] But that was all he was thought. | Но это было все, в чем он был хорош... мы думали. |
| My family thought I was mad, wasting my time on him. | Родные думали, я обезумела, раз трачу время на него. |
| But everyone thought it was a lady's hat. | Но все думали, что это была женская шапочка. |
| We thought she'd gone home. | Мы думали, она отправилась домой. |
| We thought he'd fallen out with everyone. | А мы думали, что он со всеми рассорился. |
| I think Sara and Charlotte might have been closer than we thought. | Я думаю, Сара и Шарлотта были ближе, чем мы думали. |
| We thought we'd get away for a while. | Мы думали уехать на некоторое время. |
| We thought they'd pass over us, like they always did. | Мы думали, что они пройдут мимо нас, как обычно. |
| All this time we thought it was Brick. | А мы до сих пор думали, что это был Брик. |
| We thought he was furious with them, but we now know that's wrong. | Мы думали он вымещал на злость, но теперь понятно другое. |
| I'm a lot stronger than those loser demon surrogates thought. | И я намного сильнее, чем те неудачники - демоны-сурогаты думали. |
| Everyone thought ray Palmer was dead, your brother. | Все думали, что Рэй Палмер мертв, твой брат. |
| Everyone on the eastern seaboard thought they were 20 miles west of their actual location. | Все на восточном побережье думали, что они на 40 км западнее от их настоящего месторасположения. |
| We thought it was best not... | Мы думали, так будет лучше... |
| We never thought TK would ever end up marrying a policeman. | Мы никогда не думали, что Ти Кэй в итоге, выйдет замуж за полицейского. |
| Those guards, they thought they was all that. | Эти стражники, они думали, что это пара пустяков. |