Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думали

Примеры в контексте "Thought - Думали"

Примеры: Thought - Думали
We thought the sugarplum fairies may have gotten you. Мы думали, что тебя утащила Фея Драже.
We thought this is where you would go. Мы думали, что ты именно сюда и придешь.
Guys, maybe this is more serious than we thought. Парни, может всё серьёзнее, чем мы думали.
I mean, everyone thought you were set. В смысле, все думали, что ты нашел теплое местечко.
Just like we thought she was rescuing Vickie Armstrong. Так же как мы думали что она спасла Вики Армстронг.
War is closer than we thought. Война ближе, чем мы думали.
No, see, everyone thought Lobos was dead. Все думали, что Лобос мертв.
We thought we left you in the Underworld. Мы думали, что ты остался в Подземном мире.
We thought that things would go back to normal. Мы думали, что все вернутся к нормальной жизни.
We never thought you'd be one of them. Мы просто не думали, что ты будешь одним из них.
Perhaps they thought that if there was someone left alive he would run. А может думали, что если кто живой, так побежит.
We thought we knew how to fight the monsters. Думали, что знали, как побороть монстров.
Because you all thought you had to. Потому что все вы думали, что должны.
We thought there'd be a lot of digging going on. Мы думали, что здесь уже полно людей, которые пытаются его выкопать.
I hear it took longer than they thought to set up the second gate. Я слышала, на установку вторых врат ушло больше времени, чем они думали.
But we were flying in ships like this when most of the people on Earth still thought it was flat. Но ТокРа летали на подобных кораблях... когда большинство людей еще думали, что Земля плоская.
And tomorrow, we thought we might pop by and sing a song that'll... А завтра, мы думали, что сможем пойти неожиданным путем и спеть песню, которая будет... действовать на Ваши нервы.
The ones who thought they were better than us. Они думали, что они лучше нас.
It's faster than we thought. Он растет быстрее, чем мы думали.
In case any of you have thought about this we'll hear final statements. На случай, если вы об этом думали мы услышим последние заявления.
The Master's system is more complex than we thought. Система Владыки сложнее, чем мы думали.
We thought the benefits outweighed the cost. Мы думали, что игра стоит свеч.
I told you, she's stronger than we thought. Я говорила, что она сильнее, чем мы думали.
The bioagent is more virulent than we thought. Вирус намного опасней, чем мы думали.
This place isn't what we thought it was. Это место совсем не то, что мы думали.