| We thought we would eat and then do whatever you want. | Мы думали, что мы поедим, а затем займёмся чем бы ты хотел. |
| We thought we were doing everything right... | Мы думали, что все делаем правильно... |
| Must've thought the fire would cover their tracks, but they were too careless. | Наверняка думали, что пожар скроет все следы, но они были слишком небрежны. |
| I regret, Sire the preliminary results indicate that France is not so big as we thought. | К сожалению, сир, предварительные результаты указывают, что Франция не настолько велика, как мы думали. |
| The fallout from the cam-girl story has been even worse than we thought. | Последствия истории девушки с сайта даже хуже, чем мы думали. |
| You guys thought he was a spy. | А вы думали, он шпион. |
| We thought you were a lawyer. | Мы думали, что вы были юристом. |
| And we actually thought we could have a good life. | И мы правда думали, что началась нормальная жизнь. |
| We thought you'd handle the appeal. | Мы думали, ты подашь апелляцию. |
| We thought we might be able to use it to locate Pandora. | Мы думали, что с его помощью сможем найти Пандору. |
| That only means that you're half a percent less gross than we thought. | Это значит, что ты на пол процента менее противен, чем мы думали. |
| Point is, he's farther down the rabbit hole than we thought. | Суть в том, что он куда глубже в кроличьей норе, чем мы думали. |
| Well, we thought we'd go a different way. | Мы думали, все сложится иначе. |
| The other kids thought I was weird. | Другие дети думали, что я странная. |
| We thought we shouldn't touch anything. | Думали, что ничего нельзя трогать. |
| You must've thought about this moment so many times. | Наверняка вы много раз думали об этом моменте. |
| It may be worse than we thought. | Это может быть хуже, чем мы думали. |
| In '96, they thought Nightingale only abducted women in New York. | Ж: В 96м они думали, что Соловей похищал женщин только в Нью-Йорке. |
| This is way worse than we thought. | Здесь все хуже, чем мы думали. |
| they thought you weren't coming. | они думали, что ты не вернешься. |
| We thought we'd give her a taste of her own medicine. | Мы думали, что дадим ей хлебнуть собственного лекарства. |
| They don't have the wife that we thought. | У них не та жена, о которой мы думали. |
| We thought that She was leading us to Her. | Мы думали, Она приведёт нас к Себе. |
| Why, we always thought you were strong enough to carry it. | Мы всегда думали, что у тебя хватит сил справится со всем этим. |
| We thought you were the Witch. | Мы думали, вы - колдунья. |