| Still, he transferred you based on... | Все равно, он перевел тебя, основываясь на... |
| Still, she's in here pitching theories. | Ничего. И все равно, она тут выстраивает теории. |
| Still, fetch your coat and we'll see her off. | Все равно, прихвати пальто, пойдем ее проводим. |
| Still sounds like a lot of unnecessary touching. | Это все равно подразумевает ненужные прикосновения. |
| Still, a mile is a long way for a little kid. | Все равно, миля это много для маленького ребенка. |
| Still, it's good work over in the Eastern. | Все равно, ты отлично поработал в Восточном. |
| Still no better man for a fight in these islands. | Все равно на наших островах нет лучшего вояки. |
| Still, it's good money for a few hours' work. | Все равно, это неплохие деньги за несколько часов работы. |
| Still like to know where you're going. | Но все равно хотелось бы знать, куда ты едешь. |
| Still, local language websites must remain a priority. | Но все равно в числе приоритетов должно оставаться создание веб-сайтов на местных языках. |
| Still, you offered to apologize. | Но все равно, ты сама предложила извинения. |
| Still not getting why you're telling us this. | И все равно, не понимаю, зачем вы нам это рассказываете. |
| Still not taking you to Switzerland. | Но я все равно не возьму тебя в Швейцарию. |
| Still, it would be much better than eternity without you. | Но все равно, это будет намного лучше, чем вечность без тебя. |
| Still, that's a lot to take on. | Знаешь, это все равно перебор. |
| Still, I'd like to try, with permission. | Все равно я хотел бы попробовать. |
| Still looks like a light-bulb in a fish tank. | Все равно похоже на лампочку в аквариуме. |
| Still, I'm rooting for the dwarf. | Я все равно болею за карлика. |
| Still there's only one way to settle this. | Все равно выяснить можно единственным способом. |
| Still, they could be a threat to Kelly. | Но они все равно могут угрожать Келли. |
| Still, it's a question of character. | Все равно, это вопрос приличия. |
| Still doesn't make it easy. | От этого все равно не легче. |
| Still sounds better than pea soup. | Все равно звучит лучше, чем суп. |
| Still, she was desperate to find that special someone. | Но, все равно, она была настроена найти кого-то особенного. |
| Still, it must be nice. | Все равно, это было мило. |